Необыкновенный паззл - страница 12
Цирк на сельском майданчике
Горделиво выступает из ворот усадьбы Искандер, ведя за собой на узде нетерпеливого Горемыку. Улыбается во весь рот, поглядывая по сторонам, где уже собирается потиху праздный староголубовский люд. Из-под ног мызгают восторженные ребятишки, а старики со старухами степенно кивают ото всюду с важной благожелательностью. На улице расцветает воскресенье, а значит праздник к нам приходит, всегда супер-клёво.
Оба сегодня разодеты ярчайше. Татарин втиснут в обычный по таким случаям свежайший костюм под фраком, на голове – настоящий цилиндр, украшенный зелёным клевером. Единорог как бы невзначай хвастается яркой попонкой на седалище, на макушке же у него красуется приспособленная чуть набок пурпурно-алая феска с бодрой кисточкой. В хвост вплетены фенечки, что на самом деле Горемыке нравится не очень, – по его мнению, уж это совсем экивок в сторону олдового хиппарства.
По привычке, давно уже принятой, созывает Искандер сельский народ на майданчик, образованный тут перед начальственным будинком. Ровно в полдень, когда все желающие займут положенные места, начнётся представление.
В Староголубово, где развлечений с гулькин напёрсток, этого еженедельного шоу ожидают с нетерпением. Собирается народ, от мала до велика, хоть уже все привыкли к Горемыке с его необычными чудачествами. Главным делом интересуются коронным номером, который каждый раз за неделю Искандер придумывает заново, так чтобы не повторится. И всегда выходит удачно, без оваций и туго набитого гривнами цилиндра артистов не отпускали.
Но чем же порадует татарин людей сегодня, что они с единорогом задумали преподнести на этот раз? Волнуются, теряются в догадках староголубовцы, от нетерпения уж изнывают, потея круговой толпой на лобном месте.
И вот татарин торжественно, под бравурный марш из мини-гаджета вступает на сцену.
Искандер – прирождённый артист, и уж все эффектные трюки-приёмы давно выучил назубок, использует их машинально. Так, – ну не может он не раскланяться на все четыре стороны, выйдя в центр выделенного пространства на майданчике. Горемыка при этом старте всегда как бы остаётся немного сбоку, хотя именно он же живой гвоздь программы.
– Леди и джентльмены, дамы и господа, паны и панночки! Всемерно рад приветствовать неравнодушных на нынешнем празднике жизни. Специально под ваше удовольствие мы припасли с маэстро Горемычным несколько простейших фокусов. Простейших, да не простейших, смею отметить, что кое-что не всегда выполнит и взрослая особь человеческого пола. Хотя бы потому что у этой особи во лбу никакого чрезвычайного отростка не имеется…
Вибрирует интонацией, набирает постепенно интригу Искандер, прямо вычитывая в глазах окружающих этот жгучий до чуда интерес. И разжигает его речами ещё больше, доводя чуть ли не до оргазменной крайности простое человеческое желание видеть необычное.
На закуску в программе необычного был нынче такой номер. Из кармана фрака извлекается колода совершенно новеньких, ещё нераспечатанных карт, демонстрируется всем и каждому девственность крапа, чтоб без обмана.
Затем какой-нибудь приглашенный из толпы плотно прикрывает Горемыке глаза, а Искандер раздаёт кому ни попадя ряд карт.
И вот, раскланявшись гаером перед единорогом, приступает к нему татарин с каверзным вопросом:
– А ну, мессир, не изволите ли вы мне найти пикового валета?
Горемыка всхрапывает, встряхивается и неуверенно переступает с копытца на копытце, как будто раздумывая – куда ж податься? Начинает свой обход по кругу справа-налево, выискивая что-то, принюхиваясь, вертя напряжённо хвостом.