Неподходящая невеста - страница 23



Дом наара Лэнса издалека показался красивым и величественным. Да что говорить, все вокруг выглядело невообразимо. Столица смотрелась еще прекраснее, чем нарисовало мое воображение. Постройки из белого камня, мощеная дорога, фонтаны на заполненных людьми площадях, обилие различных карет, парк с зелеными лужайками – абсолютно все приводило в восторг. А имение Дэймара не шло в сравнение со всем, увиденным ранее.

Большое по размерам здание имело лишь два этажа, но пики, маленькие башни, широкие окна и красивые деревья перед ним превратили дом в ожившую сказку, в которую хотелось скорее попасть. Мне никогда не доводилось встречать что-то из красного камня.

Вот только внутри меня ждало разочарование. И хоть убранство главного холла не уступало внешней красоте, атмосфера заставила напрячься. По спине побежали мурашки, стоило переступить порог. Сразу из нескольких комнат раздался бой часов, как с первого, так и со второго этажа. В воздухе кружили пылинки, подхваченные гуляющим здесь сквозняком. Сердце участило ритм от зародившейся тревоги, ведь не просто так мне приходилось слышать о чем-то страшном, поселившемся в этом доме. Но Дэймар не привел бы нас сюда, если бы замышлял что-то жуткое. Ведь так?

– Гровер, – крикнул наар, прикрывая за собой дверь.

Из комнаты на первом этаже не спеша появился иссохший мужчина и с усталым видом поклонился. Он выслушал наставления хозяина и показал Айлин ее покои, а затем отвел и меня. На протяжении всего пути он рассказывал правила: не ходить в правое крыло, оставаться ночью у себя, не спускаться в погреб, перемещаться по дому только обходными путями, на главной лестнице не появляться…

Вскоре от его монотонного сухого голоса захотелось спать. Я даже зевнула, сделав это как можно более незаметно. Хвала небесам, мы вскоре дошли до дальней комнаты левого крыла – и меня предоставили самой себе.

Никто из прислуги так и не попался на глаза. Мне нравились высокие потолки, просторные помещения, приятные мягкие тона штор, синие ковры в коридорах, такого же цвета гобелены на стенах. Но это дом, а его должны населять люди! Где жизнь, где движение, суматоха? Приехал хозяин, его требовалось накормить, доложить последние новости, прибраться, пригласить на обед, вытереть пыль. Пусто!

Пробыв у себя около десяти минут и даже не разложив вещи, я отправилась к Айлин, но до ее покоев не дошла. Стоило мне пройти полпути и завернуть за угол, как темно-зеленое платье аннэ мелькнуло возле одной из дверей и скрылось за ней. Вернуться обратно? Но любопытство взяло верх, поэтому я подбежала к той комнате и заглянула в щелку дверного замка.

– … Я ведь могу теперь к тебе так обращаться?

Последовало молчание. А увидеть что-либо никак не удавалось.

– Нет, – резко ответил Дэймар.

– Что значит «нет»? Ты использовал оранжевый цветок со сложным названием, который мы нашли в саду твоей сестры, потом воздействовал на меня магическим камнем, сделанным на моих же глазах, чтобы затуманить мозг и... Даже пятно на шее осталось. А теперь говоришь «нет»?

– Да, именно так. Повторить еще раз? – холодный тон наара заставил поежиться.

– Ты меня насильно затащил в постель!

– Уверена?

Мне стало трудно дышать. Я поморщилась, присела на корточки и чуть-чуть приоткрыла дверь в надежде хоть что-нибудь увидеть.

Дэймар стоял прямо возле Айлин и с заметной яростью смотрел на нее.

– Да! – осанка младшей Блэр стала еще ровнее. – В описании цветка говорится, что он приводит в крайнее возбуждение и дурманит разум.