Неправильный брат - страница 21
– Я вам не верю!
Мартин Пирсман тяжело вздохнул:
– Не знаю, Кассандра, не знаю. Но за все эти годя я получил с десяток сообщений с угрозами. И ни в одном не было ни слова сказано о том, что Меган оставила ребенка.
– Это был кто-то другой. Не моя мама. Не. Моя. Мама! – упрямо повторила я и отмахнулась от Пирсмана, желающего возразить мне. – Как случилось несчастье вчера?
– Кажется, твоя мама желала кое-что сказать, когда символически слово передали собравшимся. Я сразу узнал ее. Я решил, что она собирается закатить скандал при прессе и дал знак своим людям, чтобы ее остановили. Мы не успели. Никто не успел. Мои люди не успели дойти до твоей мамы. Она не дошла до трибуны, упала, как подкошенная. Поднялся невообразимый шум и…
Я вскочила:
– Моя мама находится при смерти! А все, о чем вы переживаете, так это то, что поднялся сильный шум? Вы чудовище, Мартин Пирсман! Мне жаль, что вы – мой отец!
– Сядь, пожалуйста! – ледяным тоном произнес Пирсман. – Я не знаю, кто кого водил за нос. И если честно, это все давно в прошлом. У меня нет ни малейшего желания копаться во всем этом.
– Я узнаю правду! Моя мама обязательно поправится! И потом она сама плюнет вам в лицо, потому что вы лжете! – рыдая, выкрикнула я.
Мартин Пирсман поступил неожиданно для меня. Он потянулся ко мне и обнял, прижав к себе. Я пыталась вырваться, но он держал меня крепко.
– Если бы я знал, что у меня есть чудесная дочурка, я был бы повежливее с твоей мамой.
– Она просто хотела попросить о помощи! – всхлипнула я. – Даже не для себя…
– Тише, милая, тише!
Мартин Пирсман ободряюще похлопал меня по плечу.
– Как только твоя мама придет в себя, мы поговорим. Все трое. Спокойно. Без лжи и отговорок. Идет?
Я кивнула.
– Что говорят врачи?
– Врачи пока не дают никаких гарантий, – с сожалением произнес Мартин и отстранился от меня.
– Я хочу ее увидеть. Даже если она без сознания.
Мартин поднялся.
– Я договорюсь, чтобы тебя пустили к ней.
Я увидела свою маму, как того и хотела, но мне не стало ни капельки легче. Мамочка лежала бледная и без единого движения. Я ничего не понимала в показаниях приборов, только слушала мерное пиликанье приборов и смотрела, как бьется синусоида на экране. Я вышла из палаты, понимая, что моя жизнь полетела в тартарары. В никуда.
– Где вы остановились?
Я непонимающе посмотрела на Мартина. Он повторил свой вопрос. У меня не было сил даже на то, чтобы противиться.
– Мы приехали на трейлере. Провели несколько дней в дороге.
– Тебе нужно отдохнуть и переодеться. Я отвезу тебя.
Мартин повел меня в своей машине, поддерживая под локоть. Водитель сообщил, что супруга Мартина не дождалась его и уехала на такси.
Дорога до стоянки трейлеров прошла в гнетущей тишине. Я не понимала, как быть дальше. Мне нужно было час или два, чтобы прийти в себя. Но когда мы остановились у стоянки трейлеров, я поняла, что мне придется еще хуже.
Наш трейлер был разрисован граффити, а стекла выбиты.
Я растерянно бродила вокруг трейлера. Одна из местных женщин сочувствующе похлопала меня по плечу.
– Другим пришлось нелегче, – показала она на свой трейлер, тоже разрисованный. – Это был налет. Кто-то считает, что наш кочевой городок – это язва на теле города. Мы вызвали полицию. Нападавших задержали, но они уже успели навредить кому-то из нас. Извини…
Я отмахнулась и забралась в трейлер, оглядывая погром и глотая слезы. Не сразу я поняла, что стекло хрустит не под моими ногами.