Несвободный - страница 8



Я прошу простой воды, потому что в горле пересохло от волнения. Официант удаляется, оставив нам время на изучение ассортимента, чем мы и занимаемся. Мой выбор останавливается на блюде из утиных ножек, Марк предлагает красное вино.

— Вы же за рулём. — Я отрицательно качаю головой.

— Считайте, что уже нет, — ухмыляется он, и я подмечаю, что млею даже от его улыбки.

Я очарована, причём настолько сильно, что даже пугает. Стараясь прогнать туман, заслоняющий разум густой пеленой, перевожу тему на сестру:

— Марк Константинович…

— Марк, — тут же поправляют меня. — Я не ваш руководитель, Адель.

— Марк. — Я сглатываю. — Надеюсь, вы не сердитесь на меня и Дарью Сергеевну…

— Оставим вашу сестру в покое. Она ответственный сотрудник и, соответственно, ценный для моей компании. Увольнять или как-то наказывать её за добросовестный труд я не намерен, — говорит Марк и, не сводя с меня заинтересованного взгляда, добавляет: — Мы находимся здесь исключительно потому, что я хочу узнать больше лично о вас, Адель.

4. Глава 4

Я задерживаю дыхание, позволяя себе утонуть в тёмных глубоких озёрах его глаз. В них читается нечто такое, от чего по моему телу проносится горячая, почти обжигающая волна. Мне приятны эти слова. Мы здесь, потому что я интересна этому невероятному мужчине, и он говорит об этом открыто.

Делаю глоток воды и спрашиваю:

— И что же вы хотите узнать обо мне?

Марк не отпускает взглядом, обводит им моё лицо и шею. И одновременно с этим грудь простреливают крохотные импульсы, приятные и томительные. Господи, да что со мной? Пытаюсь взять себя в руки и первая опускаю глаза.

— Начнём с малого, — слышу звучание его голоса, и томление только усиливается. — Чем вы занимаетесь, Адель? Где работаете?

Чем я занимаюсь. Хм… В данный момент — сижу в ресторане с бессовестным похитителем женских сердец и потихонечку плавлюсь от его пристального внимания. Но меня спрашивают не об этом…

— Я лингвист-переводчик. Несколько месяцев назад ушла из бюро и сейчас работаю по заказам через интернет.

— Английский язык?

Заторможенно киваю и добавляю:

— И испанский. Сейчас изучаю китайский, но пока прошла только второй уровень.

Марк вскидывает брови.

— Похвально.

Лишь пожимаю плечами:

— Мне легко даётся изучение иностранных языков. Поэтому решила развиваться в этом направлении.

— Вы живёте с сестрой, — звучит не как вопрос. — А ваши родители?

При упоминании о матери в животе сжимается тугой узел, и мне становится не по себе.

— Мама и отчим живут в другом городе, — произношу спокойно, стараясь не показывать, как мне неприятна эта тема. — Сестра перебралась сюда три года назад, когда я проходила стажировку в Аргентине, и по возвращении я стала жить к ней.

В то время сестра очень сильно боялась, что я вернусь жить в дом матери, и методично клевала мне мозг, чтобы я даже думать об этом не смела. Наш отчим пил. Много. И временами уходил в запои. Это было тяжело, потому что в пьяном состоянии он был неадекватен. Меня не трогал, но вот сестре доставалось постоянно. Один раз Дашка попала в больницу с сотрясением мозга и сломанным ребром, а мать умоляла её не подавать на мужа заявление и сетовала, что на него нельзя огрызаться, когда он пьян. Я не знала, что между ними произошло, потому что была на учёбе, но насколько поняла из рассказа сестры, отчим требовал деньги на выпивку, а она не дала. Это была первая Дашкина зарплата, которую пьянчуга всё равно отобрал, да ещё и покалечил. Через год сестра накопила сбережения и сбежала, а позже я переехала к ней.