Неугодная невеста повелителя драконов - страница 28
И гости.
Аристократы в нарядных камзолах. Леди в таких шикарных платьях, что от них кружилась голова.
Стоило нам войти, как все они расступились, склонившись в поклоне. Этерон, вскинув голову, важно прошел по образовавшемуся проходу к пустующим тронам.
Я же семенила следом, чувствуя себя не то, что не в своей тарелке, а буквально в другом мире.
Все эти мужчины и женщины казались такими далекими, хотя стояли совсем близко. Одни их наряды стоили больше, чем мой старый дом, не говоря уже об украшениях.
А взгляды… на меня глазели со смесью недоумения и презрения, хотя вслух никто ничего не сказал.
Так, в абсолютной тишине, мы и добрались до трех тронов. Два из них предназначались для императора с императрицей, но номинальные правители империи уже давно жили в своем поместье, оставив государство на сына, и должны были прибыть в Клифстоун только на испытания и коронацию.
Этерон с некоторой досадой сел на третий трон, стоявший тут как раз для наследного принца. Я встала за его спиной, хоть так спрятавшись от чужих взглядов и мечтая, чтобы этот прием поскорее закончился.
К сожалению, совсем отречься от происходящего столь просто не вышло. Может обзор мне теперь и загораживала позолоченная резная спинка трона, но только частично.
– Ваше Высочество! Поздравляю со скорым началом испытаний, – аристократы по очереди подходили, чтобы выразить Этерону свое почтение.
С некоторыми дракон перекидывался парой слов, с кем-то лишь здоровался, а кому-то и вовсе только кивал.
Продолжалось это не менее часа, так что вскоре я устала. Во-первых, потому что позади у меня был рабочий день и теперь уже хотелось спать, а не стоять столбом. А во-вторых, потому что я опять была вынуждена ничего не делать.
Невольно рот стало разрывать зевотой, но когда мне окончательно все это надоело, первая часть мероприятия закончилась.
Распорядитель объявил о начале танцев, попутно пригласив всех желающих в соседний зал с закусками. Музыка заиграла громче, Этерон поднялся со своего трона, спустившись к остальным, а я смогла немного размять ноги.
Впрочем, лучше мне от этого особо не стало. Принц обсуждал с аристократами грядущие испытания, или какие-то иные вопросы, а я по-прежнему была вынуждена стоять рядом с ним столбом и молчать.
Единственной радостью стало то, что мое присутствие совсем перестали замечать, и больше на меня никто особо не смотрел. Да и спрашивать у Этерона обо мне лорды тоже не рисковали.
Спустя время я сама уже начала исподлобья разглядывать подходящих к нам мужчин и женщин, невольно отмечая те или иные моменты. Например, то, что при разговоре с женщинами Этерон обычно смотрел им в декольте, хотя голос его оставался холодным и отстраненным, а по лицу было не понять, к кому он более благосклонен.
А вот мужчин Его Высочество встречал по-разному. С хмурым светловолосым драконом в военном камзоле он говорил почти на равных, даже по-дружески и довольно долго обсуждал какие-то там проблемы на границе. А вот седой лорд Остин удостоился от него лишь снисходительного кивка и пары фраз, процеженных сквозь губу.
Да уж, очевидно Этерон признавал исключительно драконов, а женщин и вовсе не считал за собеседников, оценивая их по внешности.
От осознания этого стало еще гаже, и я в очередной раз задалась вопросом, за какие грехи боги связали меня с этим надменным принцем.
Наконец, когда я и вовсе валилась с ног от усталости, а чужие лица и наряды слились в единое разноцветное пятно, Этерон решил, что хочет покинуть прием.