Невероятный мир Дарийи. История одной мавки - страница 3



– Да, мама. Спасибо тебе. Спокойной ночи!

Но, невзирая на улыбку матери и теплое прощание, в голове Роксоланы уже рождался новый план. Она не желала так жить и верила, что сможет найти другой выход. Пусть даже это будет сложно, но ей хватит сил, чтобы изменить свою судьбу.

* * *

Наступил новый день, и Роксолана решила оправиться с Тодорой в лес за грибами. Она рассказала подруге о том, что ей сказал Яромир. Тодора была в ярости и произнесла:

– Да как он мог, ты же такая хорошенькая, а он? Изменил, да еще с этой конопатой рыжей Химой! Дорогая моя подруга, он ясно дал тебе понять, что для мужчин нормально изменять своей невесте и даже жене. Если бы мой жених такое сказал, я бы от него мигом ушла, еще огрела бы чугунной сковородой. Это не правда, не все мужчины такие. Просто… Прости, Роксолана, но Яромир тебя не любит.

Если бы эти слова сказала какая-то другая девушка, то Роксолана набросилась бы на нее с кулаками. Но Тодора?! Это было совсем другое дело. Подруга говорила правду, кокой бы горькой она нибыла.

– Тодора, ты права, и я не хочу идти на обряд крови с ним, мне нужно бежать.

– Но куда?

– Может, в Меру? Там много работы, я затеряюсь, меня никто не найдет.

– А как же родители?

– Думаю, они справятся. Ведь я же могу утонуть, сорваться со скалы, просто исчезнуть? А они будут ни при чем. Я буду для всех покойницей, а о мертвых плохо не говорят, – улыбнулась Роксолана.

– Ты жестока, подруга!

– Но, Тодора, я не хочу так жить! Отец никогда не расторгнет обряд, а мама считает, что я должна с этим смириться, как она это делает всю свою жизнь. Я думаю, она меня поймет и простит. А Яромир, я думала, он не такой, как все.

– А как же я? Ты и меня бросишь?

– Когда придет время, мы снова встретимся с тобой, дорогая. Я обещаю.

– Ладно, я очень надеюсь на это, подруга!

Потом девицы на берегу озера весело вспоминали свое детство и смеялись, не хотелось думать о плохом. Грибы были собраны. Скоро должен был появиться Водовик. Роксолана произнесла:

– Тебе будет нетрудно передать мою корзинку с грибами маме? Янемного задержусь.

– Конечно, нетрудно. Ты ничего от меня не скрываешь?

– Я не готова пока об этом говорить.

– Ладно, тогда до встречи.

И Тодора покинула озеро.

Глава 4. Всему есть своя цена

Когда Тодора скрылась в лесной чаще, Роксолана подошла к воде, и оттуда вынырнула красивая девушка с длинным хвостом и прекрасной улыбкой на лице.

– Привет, Роксолана, я Лия.

– Привет, а откуда ты знаешь мое имя?

– Все морское царство знает о тебе. Ты очень красиво вчера пела. Из тебя выйдет отличная мавка.

– Почему ты так думаешь? А кто ты?

– Я водяница. А ты будущая мавка.

– Почему это?

– Потому что у тебя разбито сердце.

– С чего ты взяла?

– Каждый водный житель чувствует это. Твое сердце болит, а чувства втоптаны в грязь.

– Это уже неважно, я сильная и со всем справлюсь.

– Вот тебе к нам и дорога.

– А в чем отличие мавок от водяниц?

– Мавки – это утопленницы с разбитым сердцем. Иногда они выходят после заката, и если поблизости молодой парень, они бессознательно затаскивают его в воду, чтобы соединиться с возлюбленным. И, естественно, топят его, принося в жертву богам. Простой инстинкт, испокон веков так делали их прародительницы. Но итог один. Увы, парни тонут, а мавка так и остается одна с разбитым сердцем. А водяницы совсем другое дело. Это дочери тритонов, сынов морского владыки, которые служат ему верой и правдой. Мы никого не топим, а просто наслаждаемся водными просторами. Но мне очень интересно, как живете вы, люди?