Невеста Фараона - страница 8



Они оба уставились на меня. Тот, со странными светлыми волосами выгнул бровь, словно в чем-то сомневался.

– Даша, идем, – демоница подошла и снова взяла меня за руку.

Кажется, она назвала меня по имени. Меня зовут «Идом»?

Я обернулась, приложила руку к сердцу и повторила, как могла:

– И-дом!

– Вот видишь! – кивнул на меня пустынный демон.

И не стал слушать ответ беловолосого. Подхватил меня под руку и потащил прочь. У меня было столько вопросов. Но задать я их не могла. А так хотелось? К примеру, что за крупа рассыпана по земле? Можно ли ее есть? Почему у деревьев нет листьев? Почему воды реки такие темные?

И тут же сердце заныло от тоски. Я вспомнила свою реку: широкую, голубую, напитанную благословением Ра. Вспомнила сады и парки в родном Инбу-хенж. Белый город, утопающий в зелени и розовых облаках цветущих тамарисков. Даже яркий и разноцветный, словно базарная площадь Уадж, где мне пришлось жить последний сезон, теперь казался не таким уж жалким. Да, там меньше зелени и больше красной пустыни. И зной куда злее. И все же, Река в Уадже та же, что и в моем родном Инбу-хедже. Она нежно голубая утром и лазурная к вечеру. И небо такое же высокое. И воздух пропитан ароматами цветущих садов. Здесь же пахло гниением. И еще какой-то дрянью. Хотя, чего еще ожидать? Это же Дуат!

***

– Даша, ты помнишь, что случилось?

Меня усадили на стул, и женщина-демон в белых одеждах склонилась ко мне так, чтобы наши глаза оказались на одном уровне. Она вызывала доверие. В основном, потому что одета была в белое. Как нормальный человек. Я ей улыбнулась.

– Вот! – Демоница всхлипнула. Неужели и они плакать умеют? – Я же говорила, что с ней что-то не так! Она головой ударилась!

– Сильно? – спросила женщина в белом.

– Не сильнее обычного, – ответил пустынный демон, – Там падать-то было метра два. Понимаете, у нас обрушился балкон, вместе с Джульеттой. А Ромео, вернее Плотников, сволочь, вместо того, чтобы подхватить партнершу, в сторону отпрыгнул. Но вообще, Дашка и раньше падала. Всякое бывало. Но чтобы вот так!

Жрица целительница вздохнула и посмотрела на демона с укором. Потом произнесла:

– Актерский факультет, вы меня достали! Вечно у вас что-то случается. То руки ломаете, то ноги, теперь вот еще и головы вредить научились.

– Ну, так профессия у нас такая! – ответил ей Демон.

– Нормальная профессия. Курс ненормальный! – жрица целительства пощелкала пальцами перед моим носом. Какой знакомый жест. Мой учитель, господин Панеб все время так делает, чтобы привлечь мое внимание, – Деточка, скажи мне, как тебя зовут?

Это был точно вопрос. Только вот о чем меня спрашивали? Я вздохнула и улыбнулась.

– Вот! – демоница всхлипнула громче, – Она вас не понимает. А говорит на каком-то тарабарском.

– Э… – женщина в белом сделала приглашающий пас рукой, и проговорила медленно, растягивая слова, – Скажи, как тебя зовут?

– Что вы от меня хотите услышать? Я вас не понимаю! Но, если у вас найдется три четверти меры мандрагоры, семь десятых меры василька и четыре пятых ромашки, а еще настойка утренней травы и замочка синего гриба, то я через какое-то время, возможно, смогу говорить с вами на одном языке. Да, еще нужна жабья желчь. Но это не обязательно. Это для памяти. Я закрыла рот, в надежде, что целительница меня поняла. В конце концов она же жрица. Она должна знать основные языки, на которых говорит цивилизованный мир.