Невеста из проклятого рода 2: обуздать пламя - страница 12
– Проходи, – Эйдан посторонился, пропуская меня в кабинет, и хлопком зажег магические светляки под потолком.
Здесь мне еще бывать не приходилось. Однако осмотреться я не успела – герцог сразу же перешел к делу:
– Ты представляешь, какие слухи пойдут в замке, когда выяснится, что мы с тобой ночуем в разных спальнях? Не просто в разных спальнях, на разных этажах!
Я поморщилась. Да, пожалуй, это действительно странно. Но сдаваться я не хотела:
– Все же знают, что брак внезапный. Объяви, что мне нужно привыкнуть к тебе…
– Ага, – усмехнулся герцог. – Я же жуткий монстр! Что станет с моей репутацией, когда новоиспеченная жена сбежит от меня в первый же день?
– Да кто об этом узнает? – буркнула я.
– Слуги. Уже наутро весь замок будет в курсе. А к вечеру к истории добавится множество живописных подробностей. – Эйдан шагнул ближе. – Но это не главное. Мы с тобой женаты, Силь. Нам придется научиться жить вместе, и я очень хочу, чтобы мы были счастливы.
– Как ты меня назвал?
Непривычно было слышать свое короткое имя из уст Эйдана.
– Силь… – медленно повторил он, а я закусила губу, вдруг почувствовав волнение. – Слышал, что тебя так называют сестры и Райли. Надеюсь, я удостоюсь этой чести? Можешь звать меня Дан.
– Дан, – произнесла я, пробуя слово на вкус, и искоса взглянула на мужчину. Он вздрогнул и сделал еще один шаг ко мне. Его зрачки расширились, а янтарные искры в радужке засверкали ярче.
Сбрасывая наваждение, я упорно покачала головой.
– Пусть мы будем называть друг друга Дан и Силь, это ничего не изменит. Я не просила этого брака. Почему я должна идти тебе на уступку и изображать, что между нами все в порядке?
Эйдану мои слова явно не понравились. Отодвинувшись от меня, он нахмурился и криво улыбнулся:
– Я настолько противен тебе? Ты даже не хочешь попытаться? Или это из-за Алиши? Я еще не успел переговорить с ней, но мы все решим.
Я почувствовала укол сожаления и, опустив голову, тихо сказала:
– Алиша не злится на тебя или меня, но я… Моя магия…
Эйдан запустил ладонь в волосы. На его лице было написано какое-то странное выражение, расшифровать которое мне не удалось. Повернувшись ко мне, он с силой произнес:
– Твоя магия, бесспорно, очень важна. Не столько для конкретного рода, сколько для благополучия всего Киаринта. Я не буду отрицать, что это приятный бонус. Но стихии поженили нас, не потому что я мечтал получить одаренного сына. Они прочли в моем сердце чувства к тебе.
Эйдан сделал паузу и взял меня за руку. Я, завороженная голосом мужчины, и не подумала противиться.
– Предлагаю тебе сделку. Ты разделишь со мной хозяйские покои и изобразишь счастливую супругу перед гостями. Теперь ты герцогиня, и часть обязанностей, которую прежде выполняла мать, перейдет к тебе.
Я скривилась, представив, как обрадуется моему вмешательству леди Эвелин. Однако Эйдан не договорил… Какова его часть сделки?
– А что взамен?
– Взамен я помогу тебе отыскать способ расторгнуть брак, если он, конечно, существует.
Я вздрогнула и удивленно округлила глаза. Неужели Эйдан пойдет на это? Его Величество ясно дал понять, что доволен нашим союзом, ведь в этом случае королевский род станет значительно сильнее.
– Я не хочу тебя терять, – пылко добавил Эйдан. – Надеюсь, когда ты узнаешь меня получше, то передумаешь и, наконец, признаешь свои чувства. Но сейчас я готов пойти на это.
Я, сбитая с толку его тирадой, нервно облизнула губы. Герцог говорил серьезно, ни на секунду не сомневаясь в своих словах. Он так уверен в своих чувствах? Или в моих? Действительно ли я хочу разорвать брак? Может, мне просто нужно время, чтобы привыкнуть к своему новому статусу? Покачав головой, я поспешно проговорила: