Невеста из Уайтчепела. Книга 2 - страница 35



– А что такое? – сбивчиво поинтересовалась уже не совсем трезвая Эмили у какой-то пожилой женщины с лохматой кошкой на руках.

– Ищут кого-то, – пожала плечами женщина. – Говорят, тут опасный преступник скрывается!

– Какой еще преступник? – Эмили начала смутно догадываться, по ком звонит колокол.

– Не знает никто! – пробубнил какой-то дед в ночном колпаке и пальто, наброшенном наспех на полосатую пижаму.

– Если не знаешь ты, то это не значит, что никто не знает! – яростно заметил какой-то грузный агрессивный гражданин. – Ищут оппозиционеров!

– Чего?! Сам ты оппозиционер! – проскрипела старуха в сизом платке. – Это ищут Дональда!

– Кого?! – агрессивный гражданин чуть не поперхнулся дымом от своей сигары.

– Дональд, с соседней улицы! Он покончил со всеми своими домочадцами и исчез! – уверяла старуха. – А полиция теперь повсюду разыскивает его!

– Бред! Какой, к черту, Дональд! – бас агрессивного гражданина был слышен за милю. – Во-первых, ищут не Дональда, – уверенно продолжал гражданин, которого никто не слушал. Впрочем, здесь никто никого не слушал, все только перекрикивали друг друга. И лишь одна Эмили внимала с усердием всем этим бестолковым сплетням, пытаясь выявить истину.

– А во-вторых? – в надежде поинтересовалась Эмили все у того же агрессивного басистого гражданина, расположенного к беседе более других.

– А во-вторых, это не полиция! – заявил басистый гражданин. – Полицейские при мундирах! А эти нет! Это тайная полиция! Уж я-то в этом соображаю кое-что!

– Ты почём знаешь, хвастун! – не унималась бабка.

– Заткнись, ведьма! – заорал гражданин.

Дальше последовала ругань и, кажется, визг кошки. Но Эмили уже не слушала. Ей сало очевидно, что ищут все-таки не Дональда…

Глава 8. Соблазн

Гул голосов на улице не стихал. Несмотря на поздний час, народ и не думал расходиться по домам. А Эмили почувствовала, что начинает замерзать. Она была одета совсем легко, так как не планировала долгих прогулок. И вот теперь ей сделалось холодно. Она не знает, куда идти и что вообще делать дальше. А вдруг, пока она отсутствовала, Роберт вернулся домой? И что же, его ждал полный дом полиции? Вернее, «тайной полиции», как выразился басистый гражданин. И ей, Эмили, здесь находиться нельзя. Но разве она может уйти, так и не выяснив, что с Робертом!

Решив, что лучше всего остаться на месте, Эмили уселась на лавочку. В конце концов, если Роберт еще не успел вернуться, то он будет ее искать. И где же? Лавка под липами сгодится лучше всего. Роберт сразу догадается, куда идти.

Подул прохладный ветер. Зашуршали страницы. Эмили повернула голову на звук. Рядом лежала газета. Все тот же выпуск! И на обложке – рожа Джеймса. Улыбающегося и довольного. Глаза блестят не менее его начищенных ботинок!

Эмили ощутила, как грусть сменяется злостью. Да, ей больше не грустно! Она оскорблена. И чувствует себя дурой! Почему она поверила ему?! Почему она вообще верит словам? Но больше она не совершит этой ошибки! Теперь она знает, что слова ничего не значат. Она и сама отныне может произнести все что угодно. Ведь это так просто! Заверить кого-то в своей любви, а потом бросить! Как бросают малыши надоевшие игрушки! Впрочем, может быть, Джеймс не так уж виноват пока. Но эта чертова газета…

Думы Эмили путались. Она то обвиняла Джеймса в своих мыслях, то оправдывала его, находя какие-то объяснения его поступку. И в итоге она даже не заметила появления Роберта.