Невеста из знатного рода - страница 11
— Нисколько, — безмятежности дракона можно было позавидовать. Я чуть было не поперхнулась своим вином и подозрительно выпалила:
— Почему?
В моем контракте с магом была предусмотрена оплата годами работы. Может, дракон хочет получить ее как-то иначе?
— Потому что ты освободила меня. Если бы не это, я мог бы провести еще долгие годы, служа Рэну, — терпеливо ответил дракон. — Мэделин, ты ничем не рискуешь. Смотри, — на его ладони заплясал голубой шарик силы, и он произнес: — Клянусь обучить тебя магии, и ты ничего не будешь мне за это должна. Ты сможешь уйти в любой момент.
Впервые увиденная магическая клятва настолько поразила меня, что я молча протянула руку, и Хесо застегнул на ней браслет. Он, конечно, не спаялся в сплошную полосу, как браслет Рэна, потому что пока я все еще считалась его ученицей. Зачем Хесо вздумалось давать мне клятву? После того как я необдуманно подписала контракт с Рэном, я больше всего боялась снова попасть в кабалу. По логике, у Хесо должны быть точно такие же проблемы с доверием.
Дракон выглядел совершенно невозмутимым, как будто бы не совершил крайне странный поступок — лишь смотрел на меня с легким любопытством. Мне вдруг подумалось, что ему не стоило давать клятву в такой формулировке. А если я передумаю учиться? А если я умру или сбегу? Как он мог взять полное обязательство обучить меня магии, не предусмотрев эти варианты? Ведь если магическое существо нарушит клятву, оно погибает.
— Я возвращаю тебе твою клятву, Хесо, — мрачно сказала я. — Ты не обязан меня обучать и можешь в любой момент перестать быть моим наставником. Признавайся, ты что, проверял меня?
— Нет, — задумчиво отозвался дракон. — Но я рад, что ты меня не разочаровала. А теперь смотри, как должна выглядеть настоящая магическая клятва, — на ладони дракона загорелись серебристо-голубые иероглифы, обозначающие его имя: Хе Со. Я невольно хмыкнула: я тоже была рада, что дракон меня не разочаровал, внезапно поглупев.
— Но, тем не менее, теперь ты моя ученица, а я — твой наставник. Безо всяких обязательств и контрактов. Договорились? — спросил он.
Я бросила на него внимательный взгляд:
— Договорились.
Что-то подсказывало мне, что мой новый наставник совсем не прост. Но мне хотелось ему верить — должна же я верить хоть кому-то на этом свете?
— И какое же будет ваше первое наставление, о учитель? — спросила я Хесо и неожиданно улыбнулась. Может, все в моей жизни еще будет хорошо? Я верну браслет Рэну и все-таки обучусь магии.
— Первое наставление — немедленно спать, — приказал Хесо, поднимаясь на ноги и подавая мне руку. — Завтра мы возвращаемся в столицу.
Первым, что я увидела, открыв глаза следующим утром, была моя рука с двумя браслетами. Еще толком не проснувшись, я было решила, что второй — это мой брачный браслет, и недоуменно моргнула: Хесо же выкинул его во дворе резиденции Такахаши… Но тут на поверхности блеснула надпись «Плати тем же», и воспоминание о вчерашнем разговоре с Хесо всплыло в голове. Девиз семьи Хе.
Как же недостойно Рэн поступил, пленив дракона таким образом! Я в любом случае не одобряла того, что он поймал живое мыслящее существо, но раньше я думала, что он хотя бы одолел его в честной схватке. А не вот так, подло сыграв на благородстве…
Вздохнув, я поднялась и оделась. Лучи солнца косыми снопами падали на пол — было уже достаточно поздно. Отодвинув створку окна, я выглянула наружу и чуть не задохнулась от охватившего меня восторга при виде ярко-зеленой зелени сада, виднеющегося вдали пруда и громад гор на горизонте. Вот это вид! Как жаль, что сегодня мы уезжаем…