Невеста-подкидыш - страница 31



И как он понял по претензиям этого изощренного в злобе члена Совета по контролю за магией, которому место в мясной лавке, успел он вовремя. У того были большие планы на девушку. Расчленить ее дар, вытянуть флюиды, скорее всего, не особо церемонясь в  способах. Провести несколько экспериментов на артефактах и заклятиях раскрытия, применяемых на тварях…

Лорд передернул плечами и поморщился. Да, он успел вовремя.

Роберт взял со стола небольшую пачку бумаг, тех самых, что он буквально вырвал из рук секретаря лорда Аберта. Метрики Роберты, свидетельство об окончании пансиона, свидетельство из отдела по делам магии о том, что Роберта Стрин – неодаренная.

Роберт усмехнулся. По-хорошему, есть повод заняться этим отделом, который за взятку может подписать любую бумагу. Но он не будет этого делать.

А вот дальше, в этой небольшой стопке бумаг оказалась парочка весьма любопытных. Вероятно, секретарь Саймон сложил всё в одну кучу, и в руки шефа Тайной Службы сейчас попали очень интересные документы. Такие интересные, что просто глаз не оторвать!

Роберт несколько минут, не отрываясь, изучал их, а потом загадочно усмехнулся, уставившись на портрет деда, висевший прямо напротив него, особенно, на его усы, которые всегда были предметом гордости бывшего главы Тайной Службы короля.

- Представь, дед, сегодня у меня определенно хороший день, - сказал молодой лорд и лихо подмигнул портрету.

*

Моя комната, окнами выходила в сад. Как и у меня дома, подумала я и улыбнулась.

- Нравится? – Подмигнула мне Клари.

- Очень.

- Тогда разбирай свои вещи. Если нужна помощь, я пришлю горничную.

Никогда в жизни мне не прислуживала горничная.

- Что вы, Клари, не надо!

- А это будет решать лорд. Вот и узнаем, кто ты, простая синичка, или птица другого полета, - Старушка высказалась, подмигнула и вышла из комнаты. А я осталась одна. Мой саквояж стоял рядом с кроватью, застеленной шелковым покрывалом.

Мои вещи из кареты лорда Аберта забрал боец, один из тех, что сопровождал Роберта, и я вспомнила о своей поклаже только сейчас. Когда, в доме отца, меня заставили собрать саквояж, я покидала в него первое, что попалось на глаза. Сейчас с сожалением подумала о том, что не захватила любимые платья. Хотя, в тот момент мне это даже в голову не пришло. Не до того, знаете ли, было.

Из сада раздались детские голоса. Я подошла к окну, выглянула и увидела трех мальчишек в простых одеждах. Наверное, дети слуг. Потом села на кровать.

Этот красивый дом смущал меня, а особенно, это можно сказать о его хозяине. Наш короткий разговор о том, что плотник оказался совсем не плотником, вышел сумбурным и неловким. Наверное, я потом объяснюсь с ним и расскажу правду… Или не надо?

В дверь постучали.

- Войдите, - сказала я и увидела горничную, молодую женщину, с любопытством зыркающую на меня из-под чепчика.

- Вам помочь, госпожа? Меня прислала Клари. Давайте, я помогу переодеться, вы же с дороги.

Я мысленно махнула на все рукой. Хочет помогать – пусть помогает, одевает, раздевает...

Горничную звали Нолли, и она меня удивила, как ловко и быстро разложила в шкафу мои вещи, забрала платья, чтобы погладить и привести их в порядок, и отвела меня в ванную комнату, где были установлены магические приборы-артефакты нагрева воды.

Один такой артефакт мы с отцом установили у себя, причем, совсем недавно. Для его сборки понадобились дорогие детали, но мы с отцом гордились приобретением. Не во всяком доме такой найдешь.