Невеста с изъяном - страница 26



– Тогда откуда вы знаете, как это – жить без ощущения своей второй сущности? – спросила, силой воли отодвигая мысли о жителях Оханки.

– Тюрьма Нанкан. Там содержат самых опасных преступников Аркааля. Тюрьма расположена на отдаленном от материка небольшом скалистом острове. В общем-то, там, кроме тюрьмы, больше нет ничего. Вот в ней и имеется несколько особых камер. Я был там, и, скажу прямо, ощущения весьма неприятные. Когда входишь внутрь тех камер, кажется, словно тебя полностью отрезает от второй сущности. Чувствуешь себя сразу слепым и глухим зверо, которому заложило нос. Конечно, со временем привыкаешь к подобному, но всё равно ощущаешь себя совершенно пустым. Тюрьма построена давно. Раньше считалось, что запереть вторую сущность можно только там, но, как я уже говорил, недавно появились сдерживающие ошейники.

– Для властей они могут стать полезными, – задумчиво пробормотала я.

– Верно, – кивнул Лиарон одобрительно. – Это еще одна из причин, почему король обратил на эти артефакты внимание. Да, он в первую очередь обеспокоен, но выгоду от этого изобретения понимает.

– А что вы делали в тюрьме? – спросила чуть заинтересованно.

– Я был там по работе.

– Работе? – встрепенулась я. Мне стало еще интересней. – И кем же вы работаете, что вам пришлось по работе побывать в такой опасной тюрьме?

Лиарон не ответил. Вместо этого он внимательно посмотрел на меня. Я почему-то ощутила себя неловко.

– Прошу прощения, если я…

– Нет, все нормально. Я понимаю твое стремление узнать меня лучше. Это мне даже импонирует. Но прежде чем я расскажу о себе еще больше, я бы хотел озвучить причину, по которой я так стремился… хм… найти мироходца. На самом деле я не думал, что мне так повезет и первый же мироходец в моей жизни окажется девушкой. А ведь это мог быть и мужчина. Тогда все было бы сложнее…

Лиарон вдруг нахмурился и, как мне кажется, слегка передернул плечами.

– Почему? – не сдержала я любопытства, хотя и видела, что Лиарону говорить об этом не хочется. Вспышка понимания озарила меня настолько сильно, что я даже слегка вздрогнула. – А ведь мироходцы, как вы сказали, могут принимать любой облик. Вам бы пришлось уговаривать мужчину стать на время… женщиной!

На его лице не дрогнул ни единый мускул. Он даже не шелохнулся, застыв, словно изваяние. И только по мерцающим глазам и едва уловимо поднимающейся и опускающейся груди можно было понять, что он всё-таки живое создание.

– Я вижу, ты уже поняла, что именно мне требуется от мироходца, – тихо проговорил Лиарон.

– Несложно догадаться, что вам требуется наследник, – сказала я тихо, смутившись своего недавнего порыва. Просто догадка настолько захватила меня, что я не смогла удержать язык за зубами.

Лиарон выдохнул, отмирая. А потом внезапно рассмеялся.

– Я сказала что-то смешное? – удивилась, подумав, что лицо Лиарона словно преобразилось, став каким-то юным, что ли, задорным и еще более красивым. Смех ему явно идет.

– Прошу прощения, – повинился Лиарон, обрывая смех, но продолжая улыбаться. – Твое лицо в момент догадки было таким… забавным, что я не смог удержаться. Но ты права, мне бы пришлось уговаривать мужчину сменить облик. Мироходцам такое вполне под силу. В записях предков я читал, что подобное в прошлом уже бывало, – Лиарон снова передернул плечами, но слишком сильной неприязни не выказал.

– То есть я могу стать мужчиной? – я моргнула раз, другой, попыталась представить себе такое изменение, но отчего-то не вышло. Пока у меня в голове плохо укладывалось нечто подобное.