Невеста воина, или Месть по расписанию (Киран 2) - страница 93
— Кира, оденься! — повторил воин.
Продемонстрировала ему очень неприличный жест, уделяя все свое внимание Икасу. А шерстюсик снова зарычал. Обернувшись, увидела вошедшего отца. Очень недовольного, как и всегда, впрочем.
— Вы оба — исчезли, — снова поворачиваясь к Икасику, сказала я, — Араван может зайти.
Напряженная тишина, затем вопрос папандра:
— Зверь опасен?
— Судя по всему, не для нее, — тихо ответил Нрого.
— Как так? — Снова вопрос хассара.
— Как видишь! — рыкнул Нрого. — Я и даже Акаши для него враги, Кира — его стая.
— Ты… переусердствовал с защитой, — прошипел отец и ушел.
Обернувшись через плечо, увидела, как входит Ар, но Нрого остался стоять в спальне, причем смотреть старался не на меня.
— Кир, ты оденешься? — спросил Араван.
— Да, дай мне что-нибудь, — попросила я.
На мои плечи лег теплый плед, и, буркнув «спасибо», я продолжала лечить Икаса. Дело двигалось, хоть и крайне медленно.
— Его нужно перевязать, — сказала я Ару, — крови слишком много течет из рваной раны на шее. Открой тот шкаф, что у стены, достань там такой серый походный рюкзак. Дай сюда, пожалуйста.
Но все вышеуказанное проделал не Ар, а Нрого, правда, рюкзак ему пришлось мне кинуть — Икас начинал рычать и напрягаться, стоило воину хоть на шаг приблизиться.
— Спасибо, — сказала я и поманила Аравана, вынуждая сесть ближе. — Держи аппарат, пожалуйста, — попросила я. — Пока займусь другой его раной.
На братика Икас реагировал спокойно, и это радовало, впрочем, и на размышления наталкивало. Убедившись, что шерстюсик реально спокойно относится к Ару, я переложила его головенцию к брату на колени.
— Так что у вас произошло? — Я встала, прошла мимо Нрого к шкафу, достала майку и на себя натянула. Затем вернулась на постель, пересев так, чтобы удобнее было к шее Икасика подобраться. И, глянув на Нрого, с усмешкой спросила: — Молчать долго будешь?
Воин скрестил руки на груди и хмуро ответил:
— Ты отдала приказ, я отдал приказ… Икас исполнил твой. Все.
Недоверчиво смотрю на Нрого, решила все же уточнить:
— И вы напали на Икаса только потому, что он меня слушается больше?
Хмыкнув, Нрого пояснил:
— Ты не поняла, Киран, — это Икас напал, решив, что тебе угрожает опасность. — Под моим скептическим взглядом воин добавил: — Меня зверь причислил к опасным для твоей жизни явлениям… Акаши тоже.
Я решила поразмыслить об этом в процессе помощи зверю. Достав аптечку, продезинфицировала руки, затем последовали очки с транслинзами и стерильный лаэт. Аптечка эта была древняя, купленная мамой еще в мою бытность кадетом военно-спортивного лагеря, а более современная медаппарату-ра первой необходимости, увы, осталась в универе, в моем положенном по статусу тревожном рюкзаке. Но что имеем, тем и обойдемся. Просканировав рану, обнаружила наиболее крупные поврежденные сосуды, их и запаяла по мере возможности. Все же лаэт древний, а я не спец в медицине. Микуся спец, а у меня с этим не очень.
— Что не так? — отреагировал на мой невольный грустный вздох Нрого.
— Паршивый из меня доктор, — призналась я.