Нежеланный муж - страница 11



— А с отцом Талии ты не связался? Что он говорит? — голос девушки выдает ее волнение и стресс от случившегося, но она не может больше притворяться, что все хорошо, даже перед новыми родственниками.

— Его тоже нет в городе. Их дом пуст. Куда он уехал и как — никто не знает. Но в то утро, когда ее не обнаружили в камере, он приходил, хотел повидаться с ней. Ему не сообщили, что дочь пропала, просто сказали, что запрещено с ней видеться. Он еще скандал им закатил из-за этого, его еле усмирили и отправили домой. С тех пор его никто не видел.

Слушая рассказ отца, Дарина от ужаса прикрыла ладонью рот и присела на диван, сил стоять у девушки не было. Слишком шокирующим было все, от начала и до конца.

— И что теперь, папа? — слезы заполонили глаза, и голос сорвался. Девушка не знала, как реагировать, куда бежать, как помочь подруге…

— Теперь ты едешь с мужем в столицу, а я ищу твою подругу, хотя, уверен, она уже далеко уехала. Как что-то узнаю, буду тебе звонить и рассказывать новости. А ты сиди там и не высовывайся, поняла? Если они решили все повесить на невинную девочку, еще могут и тебя приплести к этому делу, раз она ускользнула. Новый губернатор хочет заработать очки и всем обещает очистить улицы округа от грязи и воспитать здоровую молодежь, — в голосе отца сквозить сарказм, он прекрасно понимает, что это только слова. — Так что, дочь, для твоей же безопасности и безопасности твоей подруги, уезжай. И будь подальше отсюда. У твоего мужа очень богатый и влиятельный дядя, он и на высшем уровне сможет тебя прикрыть. А я на местном попробую разузнать все о Талии и помочь при возможности. Брат мне все рассказал, что было тогда на самом деле на вашей вечеринке, поэтому я буду добиваться оправдания для Талии. И если даже мэр своего сынка хочет обелить, то я не позволю запятнать честь невинной девочки.

— Наконец-то, папа, ты прозрел, наконец-то ты стал прежним. Слава богу! — произносит Дарина на родном языке отца, зная, как он любит, когда она говорит на нем. — Пожалуйста, папа, помоги нам. И мне, и Талии.

— Я обещаю, но и ты обещай, Дарина, не глупить, поняла? Держись за мужа, он тебя не даст в обиду.

Когда отец произнес эти слова, у Дарины возникла только одна мысль: « В обиду не даст, вот только сам будет обижать».

8. Глава 8

На удивление, но Дарина успокоилась. Почему-то она была уверена, что подруга в лучшем, чем СИЗО, месте. И у нее точно появился помощник, ведь сама бы она не провернула побег.

Вернув телефон рядом стоящей девушке, Дарина вновь, как истинная невестка, стала выполнять свою роль. Послушно собрала все вещи в два больших чемодана. В сторону отложила подарки от невесты, в красивых, ярких пакетах, которые приготовила, в соответствии с традициями своего народа, для родни мужа. Попросила вручить их дальним родственникам уже без нее, ведь еще неделю, а то и две будут приходить гости и поздравлять семью с торжественным событием.

Данияр появился как раз тогда, когда со сборами было покончено. Он и его двоюродные братья стали носить чемоданы и укладывать их в багажник.

Дарина, накинув на голову платок, пошла прощаться с многочисленными родственниками мужа, обнимать их и благодарить за добрые пожелания. Со свёкром и свекровью она познакомилась с утра, но по обычаям не смела им что-то сказать или прямо посмотреть в глаза. Поэтому, когда ее свекровь обнимала ее, она лишь улыбнулась и обняла ее в ответ, опустив глаза в пол.