Незнакомец. История одержимости. Книга 1 - страница 17
Открыв передо мной дверь, он наблюдал, как я забиралась внутрь, искоса поглядывая на него. Почему-то казалось, что он схватит меня за ноги и выволочет наружу, если я посмею испачкать салон. То ли морщился от моего непрезентабельного наряда, то ли просто лицо такое было вечно искаженное гримасой.
Добирались мы в полной тишине. Помимо меня и этого амбала, был еще водитель, которого я не рассмотрела. Но находиться в машине с двумя мужчина было страшно. Коленки тряслись, зубы стучали. А если я еду не на те торги? Увезут из страны и продадут в рабство. И прощай Варвара Лапшина. Лапша по жизни.
Но я старалась не вертеть головой и не рассматривать город. Да и сквозь тонированные стекла получалось плохо. Но когда мы оказались за городом, стало дурно. Деревья-то в вечернем свете я могла рассмотреть.
На душе стало не спокойно. Лишь бы не в яму около какой-нибудь березки.
Но нет, все мои опасения развеялись, как только машина оказалась на парковке перед двухэтажном зданием. Чем-то был похож на загородный клуб для богачей.
Я вышла из машины, когда передо мной открыли дверь. Старалась не рассматривать местность, но все же удалось разглядеть аккуратные деревья по периметру, зеленую площадку, широкую дорогу по которой мы приехали.
Машина тронулась с места и исчезла в небольших воротах, которые, видимо, вели на парковку.
Я же стояла перед входом и понимала, что это не центральный, гостевой. Скорее всего, для обслуживающего персонала.
– Добрый вечер, Варвара, – ко мне приблизилась невысокая женщина. Не Леди, чему я была дико рада. Та бы уловила волны страха исходившие от меня. – Меня зовут Матильда. И я сегодня позабочусь о вас.
Насчет имени сомневалась, что оно настоящее. Так было и с Леди. Но я кивнула и последовала за Матильдой, которая поспешила войти в здание, придерживая для меня дверь. Она провела меня по коридорам, при этом сохраняя молчание. И когда мы остановились около очередной двери, которую женщина толкнула, я нерешительно осмотрелась по сторонам.
– Проходите, Варвара. Сегодня это будет ваша комната.
– Что мне здесь делать? – прошептала я, нервно дергая за замочек на ветровке. Неужели клиент придет сюда.
– Это комната для подготовки. Здесь вы должны помыться, потом вами займутся.
– Займутся? – неуверенно переспросила женщину.
– Да, – она улыбнулась. – Прическа, одежда. В «Железной Маске» все самое лучшее.
Я вновь кивнула. Говорить не могла, потому что в горле пересохло. Это название. Я знала его. Слышала. Ходили легенды, да самые разные. Но я промолчала и последовала совету Матильды, отправляясь первым делом в душ. Намыливая кожу пеной, я усмехалась, понимая, что клиент захочет свежее молодое тело. И постаралась смыть с себя любые следы, запахи прогнившего общежития, которое, казалось, въелось в кожу. Что же, он получит меня чистую. Целиком.
После процедур, в комнате появилась Матильда и еще одна девушка. Обе были облачены в серые форменные платья средней длины и рукавом три четверти. Вырез-лодочка, никаких украшений. Туфельки на низком каблучке. Вот значит, как выглядят работники в подобных заведениях. Что же их точно ни с кем не перепутаешь. Клиенты тут, скорее всего, одеваются иначе.
Женщины занялись моим внешним видом. И когда я хотела потянуться обратно к одежде, аккуратно сложенной на краю узкого диванчика в углу, Матильда покачала головой.
– Для вас специальный наряд, – она мило улыбнулась и протянула мне вешалку с лоскутком ткани.