Ничего неизменного. Тарвуд-2 - страница 45
– Угу. Демонов боится. Вас все боятся. Значит, я могу ссылаться на тебя?
– Так тебе это было нужно? Страшный демон Мартин, у которого все люди на Тарвуде сосчитаны?
– Мне нужно было твое разрешение притащить на твой остров неадекватную хищную тварь.
– Я слышал, – заметил Мартин нейтрально, надеясь на то, что Заноза не поймет, каких трудов ему стоит не улыбаться, – ты притащил своему Хасану гигантскую собаку-людоеда? И как? Принял он подарок?
– Да, конечно!
В голосе такая уверенность, что Хасану можно лишь посочувствовать. И себе заодно.
– Ну, уж если он взял собаку навсегда, то я, так и быть, возьму вампиршу на месяц.
– Под мою ответственность, Мартин. Если она все-таки кого-нибудь сожрет, будем считать, что это я сделал.
– Нет, не будем. С тебя я сам ничего спросить не смогу, и Калимме не отдам. Так что если твоя вампирша убьет кого-нибудь, она сама за это и ответит. В ее интересах вести себя хорошо.
– Ок. Как скажешь. Ее зовут Виолет дю Порслейн. Кажется, она художник. Она говорит, что художник. Но, по-моему, типичная модель. В общем, спасибо.
– Да не за что. Приводи ее вечером в «СиД».
– Нет, лучше ты приходи в таверну. Не хочу, чтоб Лэа думала, будто я знакомлю тебя с красивыми, мертвыми дамами. У меня тут детский сад в зоопарке, детки в клетках, и некормленые хищники, так что отбой.
– До вечера.
Мартин сунул телефон в карман. Увидел устремленные на него с соседних кресел любопытные взгляды сослуживцев. Он говорил по-итальянски, а в группе понимали японский, суахили и английский – то, что для работы нужно. Но за десять лет совместной работы итальянский, на уровне разговорника, выучили все. Куда деваться, если и прежний Мартин, и он сам нередко перескакивали с русского на родной язык?
– Сценарист, – объяснил Мартин коротко. – Пишет для сериала про нечистую силу. Консультируется.
После того, как он раскрыл дело семьи Лопариных, он считался знатоком в вопросах суеверий и колдовства. Так что объяснение приняли без вопросов. Мартин якшался с богемой, был завсегдатаем в «Нандо», его родители жили в особняке в Центральном округе. Кому, как не ему, дружить со всякими там сценаристами? И консультировать их. Притом, наверняка, бесплатно.
Мда. Лучше б, конечно, так оно и было. Никакой нечисти, никаких вампиров. Никаких проблем.
Но без вампиров не было бы и Занозы.
Вот всегда так. Нет проблем – нет Занозы. Есть Заноза – и проблемы неизбежны. Выбор, впрочем, очевиден.
Заноза рассказывал, что вампиры боятся демонов. По-настоящему. И за безопасность жителей Тарвуда Мартин не слишком беспокоился. Даже самые невменяемые и хищные твари понимают свое место, столкнувшись с более сильным хищником. Надо будет просто познакомиться с госпожой дю Порслейн, этого хватит, чтобы она не нарушала правила.
* * *
– Мне нужно собрать вещи! – Виолет смотрела сверху вниз, с высоты своего немаленького роста. Зеленые глаза сверкали. – Вы что хотите, чтобы я уходила неизвестно куда в чем есть? Вот в этом?
«Это» было элегантным и дорогим домашним брючным костюмом. Правда, правый рукав обрезан по локоть – руку-то Хасан вместе с рукавом рубил, а одежда, в отличие от плоти, сама обратно не срастается. Обрезанный рукав вида не портил, но уходить в чем есть в неизвестность на месяц Виолет отказывалась.
Заноза понимал желание скрыться за закрытой дверью, собраться в одиночестве. В конце концов, у женщин есть много вещей, которые посторонним мужчинам видеть не положено. И он знал, что Виолет не собирается сбежать. На ней метка Эшивы, для нее единственное спасение сейчас – держаться как можно ближе к нему. Еще лучше – к Хасану, но к Хасану она точно не хотела приближаться. В общем, он бы ее отпустил. Пусть соберется и возвращается. Но Хасан сказал об этом даже не думать. И пришлось идти вместе с Виолет на второй этаж, торчать в дверях ее гардероба, старательно отводя взгляд от всяких кружевных и прозрачных штук, которые она нервно бросала в чемодан.