Никогда не целуй маркиза - страница 12
– Правда? Замечательно! Скажите, а те джентльмены, что бывают на балах, хороши собой? Какие платья теперь носят? Быстро ли заполняется бальная книжка? Мне очень хотелось бы про все это узнать. Пожалуйста, расскажите!
Но Кэролайн не знала, что именно рассказывать.
После маминой смерти ее на период траура отправили к дедушке с бабушкой в Нортумберленд, а потом, во время прошлого сезона, она вместе со своими кузенами побывала на нескольких балах. И джентльмены оценивали ее как племенную кобылу на ярмарке. Разве только не приподнимали верхнюю губу, чтобы осмотреть зубы. А во время разговоров они относились к ней так, будто у нее вообще нет мозгов. После этого она начала притворяться, что у нее болит голова, и перестала ездить на балы. Если ей суждено было выйти замуж, то она не хотела бы, чтобы муж относился к ней так, как папа относился к маме.
Следующую статью она напишет об этом старомодном обычае, благодаря которому мужчины приобретали власть над женщинами. Но что же сказать Нине? Лорд Хантингтон, кажется, и так обеспокоен ее присутствием в доме. Поэтому не стоило говорить его сестре о том, что она думала об этой ярмарке невест.
– Пожалуйста, расскажите мне, что это за танец – вальс? – Глаза Нины блестели от любопытства.
– Могу сказать, что вальсировать – это приятно, – ответила Кэролайн, не упоминая о том, что юные кавалеры, которые только учились танцевать, часто оказывались неуклюжими и наступали дамам на ноги.
– Скажите, а разговоры на балах бывают… волнующими?
– Если вас интересуют разговоры о погоде, то да, наверное, – невольно улыбнувшись, ответила Кэролайн.
– Скажите, а турнюр [5] до сих пор обязателен? Розовый цвет по-прежнему в моде?
«Турнюр просто смешон. К тому же он мешает женщине удобно сидеть, – думала Кэролайн. – Наверняка его придумал мужчина, которому наплевать на женщин».
– Да, турнюр до сих пор в моде. И мне кажется, в этом году розовый цвет весьма популярен.
– Обожаю розовый! – вскрикнула Нина и, оглянувшись на боковую дверь, прикрыла рот ладошкой.
– Ваш брат в своей спальне? – спросила Кэролайн.
– Думаю, нет. – Нина махнула рукой. – Этим утром он отправился что-то делать недалеко от дома вместе с работниками, и с тех пор я его не видела.
«Пэр Англии работает на земле?» – удивилась гостья. Она глянула в окно. Небо уже начало темнеть, и если хозяин дома еще не вернулся, то, значит, скоро прибудет.
– Как вы думаете, меня станут приглашать на танец? – спросила Нина.
Кэролайн взглянула на собеседницу. Та казалась вполне привлекательной – пышные темные волосы, большие карие глаза…
– Я уверена, что джентльмены выстроятся в очередь – только бы их записали в вашу бальную книжку.
– Правда? – Нина вспыхнула.
– Ни минуты не сомневаюсь, – кивнула гостья.
– Ах, как замечательно! – воскликнула девушка.
Замечательно?.. Кэролайн с трудом подавила желание сказать сестре его светлости, что она действительно думала по этому поводу.
– Вы собираетесь выезжать в этом сезоне? – спросила Кэролайн.
Выражение лица ее собеседницы мгновенно изменилось. А в глазах заблестели слезы.
– Джеймс не хочет, чтобы я выезжала в этом году, – ответила девушка. – Поэтому придется подождать. Боюсь, он доволен жизнью в деревне. Сомневаюсь, что он поедет в Лондон даже тогда, когда меня представят ко двору. Мне кажется, он не хочет возвращаться в свой городской особняк, потому что именно там все произошло.