Ночь поцелуев - страница 16



Кейт заметила, что глаза парикмахера изумленно расширились, и посмотрела на него так, как научилась смотреть за семь лет управления поместьем. Взгляд подействовал мгновенно: месье Бернье смущенно заморгал.

– Ничего страшного, мама, – всхлипнула Виктория. – Кейт просто возьмет с собой мои парики. Конечно, в них очень жарко, но несколько дней можно и потерпеть.

– Парики, – ошеломленно повторила Марианна и выпустила в воздух кольцо дыма.

– Их у меня не меньше дюжины: все разных цветов, в тон платьев, – продолжала Виктория. – Если Розали будет каждое утро туго заплетать волосы, а косы закалывать, то парики отлично подойдут. Все решат, что мне нравится регулярно менять внешность.

– Возможно, – согласилась Марианна и снова глубоко затянулась.

– Дам тебе даже самый модный, черкесский, – пообещала Виктория, и Кейт поморщилась. – Что ты, он очень красивый! Такой элегантный, светло-голубой, прекрасно гармонирует с синими и зелеными платьями. А к нему прилагается украшенная драгоценными камнями лента – чтобы крепче держался на голове.

– Вот и славно, – заключила Марианна. – А теперь, дочка, доктора вскроют твою губу, и чтобы больше я вас обеих не видела и не слышала!

Виктория кричала и плакала, однако эскулапам все-таки удалось довести операцию до победного конца.

В итоге Марианна слегла с острым приступом мигрени. Виктория слегла, ослабев от рыданий. Кейт надела на собак поводки и отправилась в деревню – навестить вдову Крэбтри.

Глава 7

Замок Поумрой


– Так что же все-таки случилось со львом? – Гейбриел быстро шагал по двору, направляясь к дальней стене замка, где расположился домашний зверинец.

– Понятия не имею, – пожал плечами Бервик. – С утра страдает.

– Бедный старик, – вздохнул принц, подойдя к клетке.

Царь зверей беспомощно лежал в углу и тяжело, мучительно дышал. Он появился в замке всего лишь несколько месяцев назад, полный сил и энергии, готовый наброситься на любого, кто утратит осторожность. А сейчас глаза слезились, голова едва держалась. Несчастное животное испытывало жестокие страдания. Если бы это была лошадь…

– Он слишком молод, чтобы умереть. – Бервик словно услышал мысли господина.

– Огастас сказал, что больше года не протянет.

– Герцог хотел сбыть зверинец с рук, потому и преувеличил возраст льва. А на самом деле ему всего-то пять лет. Еще жить и жить.

– А как чувствуют себя остальные? – Гейбриел подошел к клетке слонихи.

Лисса мирно покачивала хоботом. Она вообще отличалась дружелюбным нравом: вот и сейчас приветливо протянула хозяину пучок соломы.

– Что здесь делает обезьяна? – удивился принц.

– Они подружились во время морского путешествия, – пояснил дворецкий, – и теперь почти не расстаются. Вместе веселее.

Гейбриел подошел ближе и внимательно посмотрел на маленького юркого зверька.

– Понятия не имею, что за порода. А ты не знаешь?

– Насколько могу судить, это существо называют карманной обезьяной. Герцогу ее подарил какой-то паша.

– Понятно. А слониху презентовал индийский раджа, так ведь? Что за ужасная манера – дарить животных? Дышать нечем!

Бервик шумно втянул носом воздух.

– Это точно. Можно переселить их подальше – например, за живую изгородь.

– Нет, там Лисса будет страдать от одиночества. Она любит общество. Нельзя ли хотя бы изредка выпускать ее из клетки?

– Пожалуй, имеет смысл построить в саду просторный вольер, – предложил Бервик.

Гейбриел долго смотрел на странную пару. Обезьянка сидела на голове слонихи и крохотными сморщенными ручками нежно поглаживала огромное ухо.