Нострадамус - страница 21



Королева быстро пробежала глазами бумагу. Король снова взял декрет из ее рук и прочел его в третий раз, а затем положил документ на кровать, где спали наследник и принцесса. Королева в бешенстве сбросила декрет с постели, сказав: «Я не хочу, чтобы он грязнил моих детей». В ответ на это оскорбление Учредительного собрания среди присутствовавших членов муниципалитета и толпы раздался грозный гул неодобрения.

Наконец трое членов охраны короля получили приказ сесть на козлы экипажа. Королевская семья была вынуждена возвратиться в Париж, эскортируемая двадцатитысячной толпой, вооруженной ружьями, косами, пиками, вилами и саблями. Трое сидевших на козлах членов охраны короля служили как бы мишенью для гнева толпы. Их оскорбляли, грозили убить и закидывали грязью (в буквальном смысле этого слова).

Старый маркиз Дампьерр верхом на коне приблизился к карете, чтобы выразить королю свои верноподданнические чувства. Когда его жест был замечен, его стали называть изменником. Один из толпы схватил лошадь под уздцы. Другие

постарались выбить всадника из седла. Маркиз вынул шпагу. Кто-то выстрелил. Маркиз также выхватил пистолет и по горячности направил своего коня в сторону головы колонны, где было много всадников, пустившихся за ним в погоню. Одновременно раздалось около сорока выстрелов. Подстреленная лошадь маркиза упала. Кругом тотчас же собралась толпа. Через несколько мгновений над толпой показалась голова маркиза Дампьерра, надетая на пику. Под звуки революционных песен этот трофей был поднесен к окнам королевского экипажа. До Парижа мертвая голова служила знаменем для процессии, сопровождавшей Людовика в его насильственном возвращении в столицу.

За 236 лет до этого события Нострадамус предсказал в 20 катрене IX центурии то, что случилось 20 июня 1791 г.:


Он явится ночью из леса Королев ⁄ Тэн/.

Две четы ⁄ супруги/, окольной путь, Терн, белый камень.

Черный аскет в бледном Варение.

Титулованный Кап порождает бурю, огонь, обагренное лезвие.


В объяснениях, сопровождающих это четверостишие, глубоко интересно замечание Буи – современника Французской революции, что «лесом Королев» как раз называется или назывался тот лес, сквозь который проходит большая дорога, ведущая в Варенн и которою пользовался Луи Капет (Людовик XVI) со своею семьей во время бегства, закончившегося трагическим для него арестом в городе Варенн. Что касается выражения «белый камень», употребленного Нострадамусом в этом четверостишии, то, по мнению Буи, пророк хотел этим отметить «одновременно и необычайную белизну, бледность лица» (объясняемую испугом Марии-Антуанетты при виде близко проезжавшей в этот час кареты Лафайета. «Белой королевой» называлась также жена св. Людовика, имя которого было упомянуто духовником в минуту казни Людовика XVI в знаменитой фразе: «Сын св. Людовика, поднимитесь на небо»), и белое платье, которое она (королева) одела для своего путешествия, как и цену ее августейшей персоны: белый, драгоценный камень…».


Попытка Людовика XVI сбежать потерпела неудачу


По мнению Буи, весь контекст, в котором находятся слова «черный аскет в бледном Варение», указывает, что они должны обозначать короля, одетого во время путешествия в серое и впоследствии в тюрьме Тампль показывавшего монашеское благочестие.

Во всем пророчестве чувствуется сознательная скупость слов и выражений; единственное слово, высказанное членораздельно, – это имя города Варенн. Имя Капет – так стали звать короля со времени его возвращения из побега – сокращено. Во всем этом видно желание автора скрыть от современников ключ к пониманию пророчества. После совершения события все умолчания и сокращения становятся ясными: их цель могла заключаться только в том, чтобы предохранить героя будущего события и его близких от тяжелой душевной депрессии, сознания своей обреченности. Большая ясность «не всем была бы приятна», как выразился Нострадамус в предисловии к своей книге.