Новый знакомый - страница 7



– А с чего вы решили, что я не составлю вам компанию? Вы меня даже не спрашивали.

– Мне показалось, вы повернуты на чае.

Очутившись вдали от Нины, он хлопнул себя по лбу.

Идиот! Слышал бы Коберн, что он ляпает, наверняка выгнал бы из агентства. Он распахнул дверь в ванную и стянул рубашку с перекладины.

Никаких грехов за Ниной не числилось, а право на личную жизнь есть у каждого. Вообще он подозревал, что, возможно, придется прыгать за ней в воду, поэтому оружие и наплечную кобуру заблаговременно спрятал в моторке соседей. Надеялся, что те не решат сейчас же отправиться на прогулку по заливу.

Мерцал огонь в камине, окружая Нину стеной тепла. Ее лицо порозовело.

– Рубашка еще мокрая?

– Немножко. – Джейс разложил рубашку на спинке тахты. – Вот так будет лучше. – И растянулся на диване, закинув ногу на ногу. – Расскажите, с чего вы решили приехать сюда и открыть пансион.

– Здесь я выросла, казалось, неплохо вернуться, придать дому жилой вид. Здесь жили мама и отчим до тех пор, пока позволяло здоровье. Вот почему сейчас здание в таком состоянии.

– Извините. – Снаружи послышался гудок с катера. – Что там? Похоже на крик злобного лося.

– Это катер береговой охраны. Наверное, сигналят, потому что привели моторку.

– Пойду взгляну!

– Я с вами. Лодка-то моя.

Действительно, большой красный катер береговой охраны отбуксировал моторку к причалу. Они подошли к спасателю, тот что-то записывал на планшете.

– Здрасте. Ваша лодка?

– Моя. Это я вам звонила.

– Вы, наверное, дочка Брюса и Лори.

– Совершенно верно. Я Нина Мур.

– Что ж, Нина Мур, к сожалению, у меня для вас не самая лучшая новость.

– Что случилось? – Джейс шагнул вперед, инстинктивно заслоняя собой Нину.

– Кто-то намеренно прорубил в днище дыру.

Глава 4

Джек Коберн оказался прав насчет того, что необходимо присматривать за бывшей невестой Скиннера. Похоже, кто-то уже взял ее на прицел.

– По-моему, это был лишь вопрос времени.

Джейс резко вскинул голову. Нине известно о «Буре»?

Спасатель сдвинул шляпу на затылок.

– Мисс Мур, у вас есть предположения, кто мог испортить вашу моторку?

– Во-первых, называйте меня Ниной, а во-вторых, да, есть. Должно быть, это моя сводная сестра, Лу.

– Ах да, Лу! – Джейс совершенно растерялся, ничего не понимая. – Помню ее. У вас есть доказательства?

– Нет, кроме того, что кто-то из соседей недавно видел ее. Значит, вернулась.

– Будьте осторожнее, Нина, – призвал спасатель.

Дождавшись, когда тот удалится, Джейс повернулся к ней:

– Зачем вашей сводной сестре понадобилось портить лодку?

Нина скрестила руки на животе. Джейс невольно посмотрел на ее талию. Расплылась, но совсем немного. У нее стройная спортивная фигура, положение станет заметно не скоро. Судя по всему, сейчас она на четвертом или пятом месяце. Джейс помнил фотографии Мэгги примерно на том же сроке. У той был уже вполне обозначившийся животик. Правда, она ниже ростом и полнее.

– Лу – непростая особа. С юности пристрастилась к спиртному и наркотикам, да и характер у нее не самый мягкий. После того как ее отец женился на моей матери и мы с мамой переехали сюда – в то время мы с Лу еще учились в школе, – она пришла в ярость. Дальше – больше. Ну а после того, как отчим завещал пансион мне, я сразу поняла, она это так не оставит.

– Значит, она нарочно испортила лодку? Так сказать, совершила диверсию? – Заметив, как дрожит Нина, он взял ее под руку. – Пойдемте в дом. Вы еще не согрелись после купания в ледяной воде.