Ну, "братец", погоди! - страница 29
— С чем, с чем? Ты завоевал мир и решил предложить его мне? — иронично уточнила я. — Это так щедро с твоей стороны! Но вынуждена отказаться. Мне некогда править целым миром, учиться надо. А то твой болезненно добрый и отзывчивый хозяин вручит мне швабру и оставит после уроков мыть полы. Пожизненно.
— А если я достану его тетради с домашкой, ты согласишься на мир? — тут же сменил тактику Хискет. — Иногда я оказываю эту любезность Виине, и у нас с ней замечательные отношения…
— Так и скажи, что союз Брыся и повара тебя не устраивает, — рассмеялась я.
— Мр-р, — мечтательно посмотрел на питоху сфинкс.
— Как хочешь, — обиделся ядовитый воробей и встрепенулся, собираясь улететь.
— Стой, — остановила я. — Хискет, тетради Роктара мне не нужны. Сама справлюсь! Но помощь твоя, возможно, потребуется. Допустим… Не мог бы ты присесть вот на это платье? А лучше прилечь и хорошенько покрутиться.
— Ого! — от возбуждения питоху заметался под потолком. — Да ты никак мстить собралась, ведьма?
— Не мстить, — назидательно поправила я. — Месть призвана унять гнев мстящего, а я уже успокоилась. Я намерена наказать Виину. Исключительно в воспитательных целях. Так что, поможешь мне?
— За сушёных мух я готов и на большее! — присев на моё плечо, заявил Хискет. — Их Фаган держит на верхней полке в синей банке…
— Мух на кухне? — содрогнулась я. — Зачем?!
— Не на кухне, а в кладовке, — заметил питоху. — Гном обожает рыбачить. Каждое утро на озеро ходит, а мне ни мухи не даёт, жадина! Всё рыбам бережёт.
Услышав волшебное слово «рыба», Брысь навострил уши и засучил тонким хвостом. Теперь кот рвался на кухню в два раза активнее.
— Ты ещё утреннее угощение не переварил, — попыталась я увещевать сфинкса. — Смотри, примет тебя Роктар за мячик, запнёт в мир к демонам. Будешь там как шарик кататься… на сковородке!
— М-мя, — небрежно отмахнулся кот и, потянувшись, оглянулся. — Мр?
— Идём, конечно, — я вытянула руки с платьем, предоставляя питоху площадку для поваляшек. — Вот только…
Птица перебралась с моего плеча на ткань и, рухнув столбиком, начала неистово крутиться, будто шиншилла в вулканическом пепле. Через минуту Хискет выпорхнул из комнаты, а я направилась в гости к Виине. Постучав, прислушалась к шагам.
— Гелия? — открыв, удивилась она, но, мазнув равнодушным взглядом по платью, слегка поморщилась. — Ах да. Давай.
Приняла мою ношу и, судорожно втянув носом воздух, сразу же закашлялась.
— Ты… — моргая слезящимися глазами, просипела она. — Ты отравила платье?!
— Угу, — наблюдая за состоянием кузины Роктара, призналась я. Хоть Виина рассказывала, что не раз кашляла от прикосновения Хискета, я была готова в любой момент оказать девушке первую помощь, как учили на курсах по выживанию. Не зря мама затащила меня на них. — И предупреждаю тебя, сестрёнка. Ещё одна нечаянная вредность с твоей стороны, и мера наказания усилится. Я тоже умею невинно улыбаться, поверь. С этой минуты, если у тебя ко мне появятся претензии, пользуйся вербальным способом общения. Мы не звери, сможем договориться и прийти к мирному сосуществованию. Или…
— Или? — отбросив платье, переспросила девушка.
Не заметив и толики раскаяния, я решила прибегнуть к усиленной мере устрашения. Заодно и проверить догадку. Посмотрела мимо Виины на украшающую стену картину. Пристально так, как в академии на доску, словно силясь разложить рисунок по линиям, а холст по слоям, и — тяпки-культяпки! — изображение разлетелось на куски, почти оглушив нас.