О чем расскажут вороны - страница 8



– Матушка, Дивия! Дед Шишига, это ты что ли?!

Шишига несколько раз хлопнул своими желтыми глазами, вытер корявой лапкой нос и зашуршал, похожим на шорох камыша, голосом.

– Девки, вы что ль?

Я, успокоившись, села обратно.

– Мы, мы … Кому в такой глуши еще понадобиться шариться. Да, ты проходи, не стесняйся. Только вот, угостить тебя нечем. Рюкзак с провизией уплыл.

Шишига бочком протиснулся мимо меня, уселся, подвернув свои ножки калачикам, и зашмыгал носом.

– Так я, это … Не голодный я.

– Я очень рада, что ты жив здоров. А то, как увидели, что на месте твоей домушки омут крутиться, расстроились. И бабка Рися про тебя ничего не знает.

Шишиге мои слова понравились. Видно, не проявлял о нем никто раньше заботы.

– А, чего это вы снова тут? Али, опять перекинуло? – Проявил он любопытство.

– Ага, перекинуло … – Проворчала я. – Батюшка Ящур Аристиду за нами послал. Просил явиться. Вот мы и явились.

Чувствовалось, что приглашение самого Ящур-Веды сильно подняло наш рейтинг в глазах деда.

– Ну, раз сам Батюшка позвал … – Протянул он удивленно, и опять зашмыгал носом.

Тут, Любаша зашевелилась, просыпаясь. С кряхтеньем распрямилась, и посмотрела на меня.

– Чего это ты тут? Никак уже сама с собой разговариваешь?

Я усмехнулась.

– Ну, до этого еще не дошло. Вставай. Гости у нас.

Подруга быстро села и испуганно похлопала на меня глазами.

– Какие еще гости? – Настороженно начала она.

Но, тут ее взгляд наткнулся на сидящего у костра Шишигу. И она обрадованно воскликнула:

– Дед Шишига!!! Надо же, живой!! Вот счастье то!!

Дед от умиления даже прослезился, так ему было приятно, что мы ему рады. А Любаня сходу начала его спрашивать.

– Ну, рассказывай, чего у вас тут творится такое. Нас вон с моста, который Бродницы устроили, смело волной, невесть откуда взявшейся. Чуть не утопли.

Шишига при этих словах вытаращил на нее и без того большие глаза. Я воспользовалась паузой, и быстро проговорила подруге.

– Я Ваську нашла. Послала ее, чтобы Верислава привела. Думаю, к утру здесь должны быть.

Подруга обрадованно вскрикнула.

– Так значит, с ним все в порядке? Ну, слава Богу!

– Да, чего ему сделается. Он мужик крепкий. Я видела, когда волна нас накрыла, он у самого берега был. Его не должно было зацепить.

Тут дед очнулся от своего удивления, и запричитал:

– Ой, девки … Беда пришла … Что ж теперь будет то?

Я нахмурилась.

– Ты, дед, голосить завязывай. Толком нам расскажи, что знаешь. А, то, все на Батюшку Ящура кивают. Никто ни чего толком не объясняет. Говорят, Что Батюшка сам все расскажет. А, я чувствую, что такими темпами, мы до Батюшки и добраться то не успеем.

Шишига, смутившись, заерзал, и стал выкручиваться.

– Дак, я и сам толком ничего не знаю.

Любаня, несмотря на недавнюю радость от его появления, сурово нахмурилась.

– А, ну, кончай юлить! Живо говори, что знаешь! А то, ишь, взяли моду, на батюшку все сваливать!

Дед слегка вздрогнул от такой суровости, и на всякий случай, отодвинулся от подруги подальше.

– Ладно. – Начал незатейливо он. – Много не знаю. Но, что знаю, расскажу. Только вы уж меня Батюшке Ящуру то, не выдавайте. Не ровен час, разгневается. – Попросил он.

Мы согласно закивали головами, что, мол, мы – могила. Никому, ни боже мой. Приободренный он начал.

– Ну, тогда слушайте …

Мы навострили уши, и приготовились слушать.

Глава 6

– Как вы ушли, от вас не было ни слуху, ни духу. Только потом Аристида мне поведала, что все у вас ладно. Добрались вы до Старцев, а те домой вас отправили.