О чести и награде - страница 33



С другого конца строя, через несколько рыцарей от себя Деллистан заметил Аделхайда, тот махнул рукой в знак приветствия.

Роберт поднялся по ступенькам и подошёл к краю своей трибуны.

«Хорошо, что не нужно шлемы сейчас снимать в знак приветствия», – подумал Деллистан. Но он всё равно выделялся среди построившихся воинов. Почти все были в мантиях с гербами или в латах и только несколько человек, включая его самого, носили простые кольчуги.

– Участники, сегодня состоится турнир, ради которого вы прибыли в эти края! Сегодня вы покроете себя славой! А тот, кто одержит победу над остальными, помимо денег получит возможность стать полководцем в моей армии! – объявил Роберт Линдергаст.

Деллистан был удивлён, мягко говоря, когда узнал, что помимо пятнадцати тысяч баррисов он может получить титул полководца за победу. Он же не хотел светиться перед дядей. И что делать? И деньги вроде нужны, и Аделхайд согласился вступить в отряд в случае, если Деллистан выиграет турнир. Хотя, можно шлем не снимать до самого конца… до самого конца чего? Турнира? Жизни? Это невозможно. В крайнем случае, можно просто забрать деньги и уйти, а титул попросить вручить кому—то другому.

«А, решу по ходу дела», – решил про себя Деллистан и выслушал речь до конца.

Из речи стало понятно, что половина людей вылетит из списка участников в первой части турнира – поединках верхом на конях. Потом приступят к дуэлям на мечах. Там уже сражаться будут, пока не останется один участник. Затем герольд, записавший Деллистана на турнир, объявил, кто с кем и в каком поединке сразится.

В первом поединке сражался не Деллистан, так что он вернулся к своим наёмникам, стоявшим у ограждения.

– Повезло тебе, что тут один на один сражаются, – сказал Грюневальд. – Иначе, если бы все сразу вышли на поле и сражались каждый за себя, то тут была бы та ещё неразбериха. А ты, насколько я помню, не очень хорошо умеешь противостоять врагам, если их больше двух.

– Я бы не стал участвовать в таком турнире. – ответил Деллистан.

– А если бы и стал, то мы могли бы под видом запоздалых участников забежать на площадку и всех победить, – сказал Джим. – А потом мы бы сделали вид, что ты всех нас поборол.

– Похоже, ум у тебя совсем не пострадал после того, как ты когда—то побывал в плену у северян, – похвалил Деллистан. – Это могло бы сработать, да только уже поздно об этом думать.

– Да… Я прямо представляю, как люди бы отреагировали, заметив среди «запоздалых участников», как ты, Джим, выразился, северянина и монаха, – сказал Андре и засмеялся. – Вот потеха бы была!

– А ты что, был в плену у кого—то на севере? – удивился Орм, посмотрев на Джима.

– Да. – ответил Джим.

– А как ты выжил—то? – спросил северянин.

– Сначала долго сидел у твоих собратьев в клетке, а потом попытался сбежать, и меня поймали. Потом пришлось мне кого—то из них победить за право на свободу. – ответил Джим.

На ристалище появилась первая пара участников верхом на своих конях. Они уже держали в руках специальные турнирные копья и направились к противоположным краям площадки. Один из них был в жёлтой мантии с изображением чёрного орла; на голове у него был шлем прозванный жабьей головой среди кузнецов. Латы второго участника покрывала голубая мантия с изображением двух скрещённых мечей, на голове у него был топхельм с рогами.

По сигналу рога они рванулись навстречу друг другу с копьями наперевес. Послышался треск древка о щит и рыцарь в голубой мантии был выбит из седла. Слуги, появившиеся на ристалище, помогли ему подняться и увели с площадки.