О происхождении топонимов планеты - страница 3



Есть ещё одно значение, образованное от звуков дыхания, – это греческое слово «эго» (εγώ), которое переводится как «я». В малоянисольском диалекте слово «я» звучит проще – «го». Причём моя бабушка произносила не твёрдое «го», а опять-таки смешанные звуки «г» и «х», ближе к «хо». Звук «э» в греческом слове «эго» – звук «принадлежности». А звук «о», в отличие от открытого «а», кроме значения «вокруг», несёт ещё и избирательную функцию. Поэтому слово имеет значение: «это моя душа, это я». Если сравнить греческое «эго» и русское слово «эхо», то будет понятно, что это одно и то же. Эхо – вернувшийся звук – это мой голос, «это я».


Можно вспомнить ещё один звук, образованный дыханием. Если воздух слегка придержать губами, а потом губы разомкнуть, то образуется звук «п». Условно говоря, звук «пыхания», звук «запирания» губ во время дыхания и последующего выпуска воздуха с небольшим усилием. Это либо пыхтение, либо сдувание чего-либо с поверхности, обдувание горячей пищи, либо банальное пуканье. Со временем этот звук оброс более сложными значениями, прошел многовековую эволюцию и теперь обозначает то, что окружает какой-либо объект. Значение «вдоль» появилось в те времена, когда люди жили в норах, когда нужно было, например, сдуть прилипший к пище песок, листья, насекомых, и предлог «по» имел очень скромные масштабы. Со временем во время многочисленных путешествий древних людей значение «вдоль» расширилось, но осталось прежним: «вдоль и вокруг чего-либо».

5. Звуки еды «м» и «н»

Все основные звуки и пракорни связаны с физиологией человека и его первичными потребностями. Ходить далеко не нужно – достаточно вспомнить, что для человека является первостепенным. Ему нужен воздух, чтобы дышать, ему нужна пища, чтобы не умереть с голоду, и ему нужна вода. Кроме того, ему нужно продолжать род, нужны безопасность, крыша над головой и прочие потребности, которые нашли своё отражение в языке. Поэтому объективно, что помимо звуков дыхания на первые роли в смыслотворении вышли «звуки еды».

Человек – существо млекопитающее, вскормленное грудью. Поэтому мы с младенческих лет глубинной, неосознанной памятью воспроизводим ключевой звук сжатых губ «м» и следующий за ним звук разжимания губ «ма». Практически на всех языках мира слово «мама» включает этот древний, впитанный с молоком матери пракорень.

В пришедших из древности словах «мамонт» и «Мамонна» звук «м» тоже говорит о еде – добыче, которой наши древние предки кормились до совсем недавнего времени. Обитание «мамонтов» отражено и в древних топонимах: Магадан, Македония, Кема, Кама и другие.

При кормлении ребёнок использует не только губы, но и язык. Язычок прижимает сосок груди к нёбу, и молочко под давлением попадает на вкусовые рецепторы языка ребёнка. Какой звук образуется, когда язык прижат к нёбу? Звук «н». В ряде языков мира этот звук образует слово «нана» со значением «мама». В украинском языке есть слово «ненька». Кормилиц традиционно называют «няня». А знаменитое «ням-ням» – это всего лишь слияние двух звуков кормления «н» и «м». Кстати, когда особенно вкусно, то дети любят прищёлкивать язычком и произносят знаменитое детское словечко «нака», что значит «вкусно». В английском языке это слово исказила двуликая английская буква «си», поэтому сейчас оно звучит немного иначе: «найс» (nice). У греков это слово претерпело множественную переплавку и звучит сложнее – «ностимо» (νόστιμο), хотя имеет аналогичные пракорни и то же самое значение «вкусно».