Обратно на небо. Том 2 - страница 43



Хельга укоризненно посмотрела мне в глаза, а потом коротко рассмеялась.

– Объясняю заново! – Схватив Мерлина прямо за бороду, она подвела чудовище ко мне. – Это терникорнус или трирог! Парнокопытное сумчатое всеядное животное. Этого жеребца зовут Мерлин. Он молодой. Ему девять лет. Не бойся! Он толкнул тебя, потому что ему стало щекотно, когда ты дотронулся до его носа.

– Девять лет? Старше вашего сына! Они так долго считаются молодыми?

– Трироги вообще не стареют. – Хельга быстрым движением выудила из темной шерсти зверя какую-то колючку и отшвырнула ее в сторону. – Их убивают либо хищники, либо болезни. Мы используем их для верховой езды. Животные очень контактны и быстро обучаются.

– Прости, так они все-таки не понимают нашу речь? – решил я удостовериться на всякий случай.

Меня дважды прошиб холодный пот, когда она произносила вслух слово «животное». После разговора с Брутаном я твердо верил, что за подобные оскорбительные слова эти гордые звери могут растерзать обидчика.

– Нет, не понимают! – повысила голос женщина. – Свое имя и несколько простых команд. Больше ничего.

– Но я слышал, как Брутан вызвал его по радио…

– Он тебя разыграл, – объяснила Хельга. – Да, радиосигналы они слышат. Это помогает им спасаться от летающих хищников. И наши ремесленники придумали делать для каждого из них специальный радиоманок. Уникальный сигнал для каждого. Вещь удобная. Зверь слышит и распознает свой позывной на очень большом расстоянии. Видишь, какие у него антенны?

Она схватила рукой крайний из торчащих на лбу Мерлина рогов. У самого основания самого длинного центрального рога я заметил широкое медное кольцо с чеканкой, размерами напоминавшее браслет для ноги.

– Не знал, что у твоего супруга есть чувство юмора, – начал понемногу расслабляться я.

– Оно просыпается в нем очень редко… и обычно не вовремя.

– Так, значит, если у меня будет эта штука, то я смогу позвать его.

– Да, – ответила Хельга. – И придет именно он, а не кто-то другой. Причем точно в то место, откуда ты подашь сигнал.

– Потрясающе! – воскликнул я.

– Еще бы! Перед тобой самое лучшее транспортное средство на этой планете и, пожалуй, самое дорогое удовольствие. Воспитать хорошего скакуна стоит полсотни камней. Он защитит тебя от хищников, укроет от бури, перенесет через большой водоем. …И вот твой манок. Смотри не потеряй!

Мне в руку брякнулся тяжелый металлический шарик на короткой цепочке. При ближайшем рассмотрении вещица походила на дорогой брелок из сувенирной лавки одной из земных экзотических стран. Фактически же, на Диско это круче чем ключ от коллекционного Бентли. Некоторые местные щеголи носят по нескольку таких побрякушек на самом виду, а передвигаются в лучшем случае на омнибусе или ходят пешком.

– И как на него взобраться?.. – Я чувствовал, что от восторга у меня начинают гореть уши.

– Очень просто. – Хельга подала простой знак, махнув открытой ладонью сверху вниз, и приказала: – Мерлин, лежать!

Глухо крякнув, зверь подогнул мощные ноги и опустился на песок. Каждое его движение распространяло по грунту вибрацию, которая явственно ощущалась моими пятками.

– Залезай в седло! При сниженной гравитации сможешь запрыгивать сам.

На дрожащих ногах я доковылял до трирога и взгромоздился в широкое кожаное седло. В нос ударил запах козлиной шерсти. Очевидно, почувствовав, что я занял свое место, Мерлин начал вставать. Подсыхающий в ранних солнечных лучах песок тут же оказался где-то далеко внизу.