Обретенная надежда - страница 22
– У входа вас ждет карета, не так ли? – спросил Себастьян.
– Нет, я попрошу служанку миссис Фостер вызвать для меня кеб.
Себастьян озадаченно посмотрел на нее:
– Вам не стоит ехать одной в карете по ночному Лондону. Это очень опасно.
– Но я живу недалеко отсюда, и…
– Себастьян абсолютно прав, – вмешалась в разговор Китти. – Пусть он проводит вас до дому. А я спокойно доберусь сама. Опасно ходить одной по ночным лондонским улицам. Со мной же ничего не может случиться. Я смогу за себя постоять. И не думайте, что помешали нашим планам на вечер. Мы с Себастьяном все равно расстаемся. Не так ли, милорд?
– Да, это действительно так, – с легким поклоном заверил Себастьян и без сожаления попрощался с Китти. – Примите мои извинения, Кэролайн, вам не стоило представляться мисс Гаррисон, – смущенно проговорил Себастьян, когда стихло шуршание шелкового платья бывшей любовницы.
– Не понимаю, почему это вас так беспокоит? – с удивлением спросила Каро.
– Лично мне все равно, – невозмутимым тоном сказал Себастьян. – А вот ваша репутация может сильно пострадать.
– О, моя репутация совершенно чиста. Мне не о чем беспокоиться, – заявила Кэролайн, надела свой удобный, но совершенно непривлекательный шерстяной плащ и простую широкополую шляпу.
Себастьян взял ее за руку, они покинули дом миссис Фостер и пошли по Грейт-Рассел-стрит. Еще не до конца стемнело, но некоторые извозчики уже зажгли фонари на своих кебах. Улица пахла углем и пылью. В поместье Киллеллан воздух был совсем другим – свежим, бодрящим и без всяких примесей. Во всей атмосфере города, на который спустились сумерки, было что-то запретное. Казалось, что, когда стемнеет окончательно, в городе начнется бурная жизнь, полная порока и неведомых Каро наслаждений.
– Отправиться на спиритический сеанс в полном одиночестве, даже без служанки было с вашей стороны верхом глупости и безрассудства, – с легким укором заметил Себастьян. – Если бы ваши родные узнали об этом, то, наверное, пришли бы в ужас.
– Не думаю, что Беллу и отца ужаснул бы мой поступок, – беспечным тоном проговорила Каро. – Кстати, они куда больше бы расстроились из-за того, что вы решили проводить меня до дому, чем если бы узнали, что я разговаривала с известной в Лондоне куртизанкой.
– Значит, они считают меня коварным соблазнителем? Что ж, возможно, это действительно так. Но и у меня есть свой кодекс чести. Я никогда не соблазняю невинных девушек. Кстати, вы, наверное, постоянно выходите в свет и у вас появилась масса поклонников. Беллу и вашего отца это тоже пугает?
– Нет, не думаю. Отец поручил меня и моих сестер заботам Беллы, а сам, по обыкновению, уехал. Белла все время занята своими сыновьями, и до нас ей нет никакого дела. Отцу и Белле все равно, где и с кем мы проводим время. Для них главное, чтобы мы не оказались замешаны в каком-нибудь грандиозном скандале, который может запятнать нашу репутацию.
– Значит, вашему отцу нет до вас никакого дела? – удивленно глядя на Кэролайн, спросил Себастьян. – Но ведь он собирается выгодно выдать вас замуж. И если вас соблазнит какой-нибудь негодяй, то все его надежды на вас рухнут.
– Перед началом сезона мой отец написал имена возможных кандидатов на брак со мной на листе бумаги и передал этот список Белле. Теперь Белла занимается тем, что организовывает наши встречи. Моя задача – показать себя в лучшем свете и понравиться им. Если вы бываете на балах и вечеринках, то должны были видеть меня. Я присутствовала на всех балах этого сезона.