Очнуться во тьме - страница 19



– Давайте,– ответил Первый,– берём его за руки, за ноги, и вперёд.

– Аааа…– захрипел от нарастающей боли тот.

– Потерпи. Мы отнесём тебя доктору,– утешал его Сиплый.

– Может лучше доктора позвать сюда, чтобы его не тащить и не усугубить его положение?

– Поздно уже. Потащили,– сказал Первый, после чего они понесли его к месту, где все они очнулись некоторое время назад. Но спустя несколько минут Зрячий вдруг произнёс:

– По-моему мы идём не в том направлении.

– Я тоже так думаю,– ответил Шерлок,– потому что мы прошли уже большее расстояние, чем должны были.

– Мы что, зря его таскали?– устало произнёс Сиплый. С меня хватит. Я его отпускаю.

– О… ох… кха, кха…– снова закашлялся от боли раненый, когда его руку отпустил этот человек из темноты.

– Доктор!– крикнул Первый, и немного подождал. Но ответа на удивление не последовало. Тогда он крикнул ещё несколько раз, после чего заметно занервничал,– куда же все подевались, леший их побери!

– Я думаю, что мы ушли в противоположном направлении, и теперь мы слишком далеко, чтобы они нас услышали,– буркнул в ответ Шерлок.

– Но что же вы раньше не сказали, если заподозрили неладное?

– Ты же у нас лидер.

– Да с чего вы взяли?– удивился такому ответу он.

– Не зря же тебя называют Первый.

Они ненадолго положили раненого на пол, а Первый сказал, что ему нужно отойти, чтобы немного поразмыслить в одиночестве.

– Но тут такая темень, что когда мы замолкаем, то создается ощущение, что ты один во всём мире,– произнёс Сиплый.

– И всё же, если вы не против.

– А почему мы должны быть против?

– Это я из вежливости,– ответил он, и отошёл в сторону, чтобы всё как следует обдумать и прикинуть как им следует действовать дальше, пока раненый там хрипел и стонал. Но только он было собрался с мыслями, как снова услышал знакомый ему голос, который принадлежал Толстяку.

– Слушай, Первый,– обратился тот к своему приятелю, на что тот даже подпрыгнул от неожиданности и чуть не выдал своего нового товарища, которому незадолго до этого пообещал, что никому о нём не расскажет.

– Что? Как? Как ты нашёл нас? Ты что, всю дорогу следовал за нами?

– Все вопросы потом. Вы идёте не в том направлении. Поверни налево. А если точнее, то на семь часов. Ну это по-армейски, как на циферблате. Прямо перед тобой, это двенадцать часов, а вам надо на семь. И иди никуда не сворачивая.

– Откуда ты знаешь, куда нам идти? И почему, если ты всё это знал, не сказал нам об этом раньше?

– Не важно откуда я это знаю. А не сказал, потому что не представлялось возможности. Я не хочу, чтобы они обо мне что-то знали.

– Но почему?

– Я же сказал, все вопросы потом. И ещё…

– Что?

– Иногда отлучайся ото всех, чтобы мы могли спокойно поговорить.

– А если они что-то заподозрят.

– Что они могут заподозрить. Это же кучка болванов.

– Но…

– Короче, иди к своим, хватайте парня и двигайтесь, куда я вам сказал. По дороге сделайте ещё одну остановку, и я подкорректирую ваш путь. Ты всё понял.

– Конечно.

– Ты что, с кем-то там разговариваешь?– услышал он вопрос Зрячего.

– Да,– ответил Первый, повернувшись лицом к ним,– сам с собой. Я же говорил, что мне нужно всё обдумать.

– И ты обдумал?– спросил Сиплый, когда тот, наконец, подошёл к ним.

– Да. И теперь я точно знаю, в каком направлении нам двигаться.

– Такая уверенность!– изумился Зрячий,– интересно, откуда?

– Считай, что у меня хорошо развита интуиция.

– И всё же, даже Зрячий с Шерлоком заблудились и не знают куда нам идти, а у тебя вдруг такая уверенность.