Один на один с океаном - страница 5
Наконец, Джек отошел на несколько шагов назад и с силой ударил по дереву. Пальма начала медленно наклоняться, а затем с треском рухнула на землю. Джек радостно закричал, чувствуя себя победителем. Он начал рубить ствол на более мелкие части. Сначала он сделал несколько длинных палок, которые могли бы служить опорами для навеса. Затем он отделил более короткие куски, которые могли бы стать деталями крыши или даже забора.
Относя все к шалашу, он раскладывал отдельно, детали на забор и детали на навес.
В общем итоге спустя 7 часов работы, у него было все необходимое для навеса. В четырех углах, он воткнул большие палки в песок, сверху складывая остальные квадратом. Получился куб, каждую деталь он связывал с помощью пальмовых листьев. Сверху положил еще несколько палок, также связав их к основному каркасу. Осталось лишь застелить крышу листьями, привязав каждое к палкам.
К вечеру Джек почувствовал, что он полностью измотан. Его руки и спина болели, а ноги гудели от усталости. Он сел на песок и посмотрел на свой шалаш. «Я сделал это,» – подумал он с гордостью. «Я мог.»
Но радость быстро сменилась усталостью. Джек почувствовал, как его глаза начинают слипаться. Он лег на песок рядом с шалашом и закрыл глаза. «Я не могу поверить, что я все еще жив,» – прошептал он сам себе.
У него даже не было сил встать. Пролежав так до ночи, он так и не поднялся. Одиночество начало его поглощать. Джек начал плакать, не понимая, что ему дальше делать. Он не мог уснуть и успокоиться. Лишь спустя час, он отключится до утра.
День 4
Проснувшись Джек решил действовать решительнее. Приоритеты поменялись, теперь пища была первостепенной задачей Джека. Выпив с утра один из кокосов, Джек взял сеть и двинулся к морю. Он хорошо плавал еще с детства, поэтому войдя в море он уверенно поплыл в глубину, вглядываясь в воду. Рассыпая останки краба, Джек подманивал рыбу к центру сети, дожидаясь ее приближения. После того как рыба заплыла, он накрывал второй стороной сети рыбу как бы в мешок. Таким способом он поймал два морских окуня. Доволен собой Джек, выйдя на берег побежал к шалашу от радости. Необходимо было развести постоянный костер. Повесив рыбу за каркас шалаша, он выпотрошил ей внутренности и пошел искать новый трут и дрова, дабы поддерживать костер на протяжении всего времени.
Вновь зайдя в тропический лес, Джек сразу же нашел отличный трут, оставалось найти как можно больше веток и дров. Спустя 3 часа, Джек находит несколько поваленных деревьев. Рядом с ними сидел огромный паук – это был тарантул. Опасно подходить, Джек стал наблюдать за ним, чтобы не упустить из виду. Тарантул сидел не шевелясь. Джек начал кидать в тарантула листья и камни, но тот не двигался, будто выжидал добычу.
В один момент тарантул резко дернулся и убежал куда-то в листья.
Джек аккуратно поднял ветки, схватил одной рукой дерево и понес назад к шалашу.
Выходя из тропического леса, Джек услышал звуки чаек.
Джек: Черт! Моя рыба.
Бросив дерево и ветки, Джек бросился отгонять птиц от шалаша, но к сожалению, для него, они успели утащить одну рыбешку. Джек очень злился, он начал швырять песок в птиц и кричать.
Успокоившись, он вернулся за ветками и деревом, притащив их к шалашу.
В злости он бросил все и начал разводить костер. Спустя час у него получилось, и он начал жарить рыбу. Уже 4 день он старался держать себя в руках, но все становилось хуже, когда он осознавал, что совершенно один тут и без какой-либо помощи.