Один раз – не вампир. Книга 2 - страница 5



Я только покачал головой. На вид я бы дал этой пока еще незнакомке лет так сорок, но догадывался, что ей намного больше.

А дама спросила в свою очередь:

– А вот ты кто такой? Почему эта нежить не нападает на тебя?

– Она не видит меня человеком, – пожал плечами я, но правду говорить почему-то не захотел. – У меня есть особый артефакт.

– Ого! – покачала головой ведьма. – Он должен быть невероятно ценным!


Я подошел еще на пару шагов, и тварь, расположившаяся под деревом, напряглась и даже чуть сменила позу. С расслабленной на готовую к атаке. И как ни странно, это тут же успокоило женщину. Логично! Она не особо поверила в невероятный артефакт, полностью прячущий ауру, но когда нежить все-таки проявила готовность напасть, то решила для себя, что магический предмет как-то маскирует мою человеческую сущность. На расстоянии работает, а вблизи уже не очень.

– Что это? – ткнул я пальцем в монстра.

– Болотный дракон, – вздохнула дама. – Их здесь быть не должно, но вот, случайно нарвалась. И ведь не уходит никуда.

– А должен был?

– Если бы на моем месте был ты, – проворчала госпожа Хели, – то через сутки ушел бы. Но эфили для них особая цель.


Я еще раз всмотрелся в женщину, которая сидела, привязанная к веткам. Действительно, сил у неё уже почти не оставалось. А еще я заметил на ветке выше внимательно смотрящую на меня рысь. Дама отследила мой взгляд и смягчившимся голосом произнесла:

– Это Малла. Если меня спасти не получится, то хоть ей помоги. Она уже старая и сама себе добычу не найдет. Надо её покормить и… отдать кому-нибудь в добрые руки.

Женщина вздохнула, но тут же нахмурилась и произнесла:

– А еще помоги, пожалуйста, моим… ну не ученикам… но кандидатам в ученики. Они оказались заперты… э-э-э… И они люди, не беспокойся.

– Заперты за оградой вашего огорода? – улыбнулся я.

– Вон оно что.... – протянула волшебница. – Так тебя, получается, наняли в городе?

– Да.

– Спасти детей и убить похитительницу?

– Заплатили только за детей, – улыбнулся я. – Да и в любом случае, я без причины никого убивать не собираюсь. Спасу вас, и идите куда пожелаете.

– В город и пойду, – задумчиво протянула колдунья.

– Э-э-э… – слегка замялся я. – Вашу башню сожгли. А вас считают ведьмой, похитившей детей.

– Ой, можно подумать в первый раз, – отмахнулась дама. – Сами сожгли, сами и отремонтируют. А дети.. это да… Но если их вернуть и объяснить, то вопросы отпадут. Вот только чтобы я еще когда-нибудь связалась с учениками! А сил обрабатывать огород в одиночку не хватает.

– Кстати, о детях. Как их вытащить оттуда? – спросил я.


Эфили вздохнула, а затем показала пальцем вниз, где я, присмотревшись, заметил валяющуюся в редкой траве сумку.

– Там есть зелья… Пузырек с цифрой шесть. Встань на плотину ровно по центру и побрызгай зельем на воду. Она затвердеет на два вдоха. Восемь секунд. Встань на твердое и побрызгай дальше. Дойдешь до кустов, окружающих остров. Там есть камень, скрытый водой на четверть пальца. Становись на него и побрызгай зельем из пузырька с номером три на кусты. Они размякнут на полминуты. Раздвинь их, но не срезай. Увидишь заднюю дверь дома. Выходить так же.


Я кивнул, немного прошел по кругу и сделал пару шагов к сумке. И тут болотный дракон заревел, вскочил на ноги, которых у него оказалось аж восемь – четыре пары на очень длинное тело, и стремглав бросился на меня, разинув огромную пасть с двумя рядами зубов.