Один взгляд - страница 16



- Я этого не знал, - удивился Дрэйк и задумался. – Вы так много знаете об этом месте.

- Я провел тут всю свою жизнь. Остров выбрал меня. Тут родился мой сын Кай, мои дочки. Весь обслуживающий персонал – это моя родня. Утопия не забирает у нас магию, и здесь мы не стареем.

- Как ты думаешь, а земли Безликих могут точно так же поглощать чужую магию? – задумчиво проговорил Дрэйк.

- Территория врага за тысячелетия так и не была изучена. Ты же знаешь, что Безликие не пускают к себе, зато часто атакуют наши земли. Выпей воды, прогони тяжелые мысли. Здесь создания наслаждаются покоем и умиротворением. А в твоих глазах снова плещется тревога, - проговорил Эд.

- Не хочу я пить! - возмутился Дрэйк. – С ясной головой легче контролировать ситуацию. А ты, - указал на меня рукой. – Вообще отойди от водопада. От тебя только одни неприятности. Не хватало еще, чтобы подводное чудовище выскочило и атаковало нашу группу, потому что тебе захотелось украсть какой-то там камень.

- Я ничего не крала! – насупилась, сжала кулаки, не обращая внимания на боль.

- Чары острова рассеиваются, когда два сердца по доброй воле тянутся друг к другу, - мечтательно проговорил Эд, посмотрев на нас с улыбкой.

- Что? – воскликнул Дрэйк. – Не смешите меня. Я бы никогда не увлекся этой… - смерил меня оценивающим взглядом.

- Да? – я сложила руки на груди и вздернула подбородок. – А кто еще недавно нашептывал мне признания и дарил комплименты? Кто предложил жить вместе в одном номере? Кто спал со мной в обнимку, не желая выпускать из своих объятий? Напомнить?

- Ты опять меня бесишь, - зарычал он.

- А ты меня! – воскликнула. – Хочу увидеть своего доброго Дрэйка.

- Что? Своего? С каких это пор я стал твоим? – возмутился он.

Вдруг музыка стихла, а водопад замер, словно время остановилось.

- Острову не нравится, как вы себя ведёте, - усмехнулся Эд и покачал головой.

Огромный поток воды поднялся ввысь, образуя гигантскую стену. Я испугалась и интуитивно схватила Дрэйка за руку, ища защиты у боевика. Он заслонил меня собой, напряженно наблюдая за происходящим.

- Я тут в четвертый раз, но впервые вижу, как оживает Утопия. У тебя просто талант выводить из себя не только меня, но и этот остров, - ворчал мой спутник.

- Почему вода нас окружила и отделила от остальных? – поинтересовалась, выглядывая из-за спины Дрэйка.

- Понятия не имею, - выпалил он.

И тут огромная стена из воды обрушилась на нас, сбив с ног, накрыв с головой. Ощутила, как она проникла в нос и горло, легкие обожгло, и в глазах потемнело.

6. Глава 6

Вода схлынула, впитываясь в землю. Послышалась мелодия и шум водопада. На ветках щебетали птицы. Я с шумом втянула в себя воздух, пыталась откашляться. Мокрая одежда неприятно липла к телу. Дрэйк, согнувшись пополам, тоже кашлял и выплевывал воду. А вокруг нас стояла группа и с интересом наблюдала за происходящим.

- Лина, ты жива? – с беспокойством спросил Дрэйк. – Как твои раны на руках?

Я перевела взгляд на ладони.

- Ни царапины, - сообщила, осматривая себя со всех сторон.

Дрэйк поднялся, протянул мне руку и помог встать. А потом резко прижал к себе и крепко обнял.

- Я испугался, что ты утонешь, - он прошептал мне на ухо, обжигая горячим дыханием.

Я немного отстранилась от боевика и посмотрела в его серые глаза, где плескалась теплота и нежность.

- Мой Дрэйк вернулся! – радостно воскликнула я. – Хорошо, что тот занудный грубиян исчез, - выдала, рассмеявшись.