Одиночка. Охотник за головами - страница 39



– Можно только порадоваться за вас.

– Можно. Но давайте для начала вернемся к причине моего приглашения. Уж не обессудьте, но она вовсе не в том, чтобы вспомнить былое. Не догадываетесь?

– Уж не мое ли путешествие за океан?

– Вот всегда приятно иметь дело с умным человеком.

– Погодите, я ведь не нарушил никаких запретов. И груз на борту самый обычный. Специи и пряности. Его уже проверили, ничего предосудительного. Сделка была совершена также с соблюдением всех правил и законов.

– Иными словами, все, что не запрещено, то разрешено? Так нужно вас понимать?

– Ну-у-у…

– А вот господину консулу не нравится, когда из него делают дурака.

– Господи, да это простая торговая операция.

– Ну, положим, не совсем простая. Вы всем показали, что можете обвести вокруг пальца консула и вам за это ничего не будет. Это несколько не устраивает господина Раута.

Н-да-а. Если консул вдруг решил, что его обидели, то у него, разумеется, достанет и влияния, и ресурсов, чтобы испортить жизнь кому угодно. Все же, как ни крути, он представляет на этой планете императора и является высшим государственным чиновником для всех подданных империи.

– Но коль скоро со мной разговаривает не представитель консульства, а вы, дела обстоят не так плохо. Я прав?

– Технически я являюсь представителем консульства, – пожав плечами, возразил Ганид.

– И?

– И консул Раут приказал мне перекрыть вам кислород. Весь кислород, – с нажимом уточнил Ганид. – А это значит, что вашим нелегальным перевозкам пассажиров также пришел конец. Разумеется, мы знаем и об этом. Неужели вы действительно думали, что какой-то бандит-абориген сможет подкупать наших людей без нашего на то ведома? Плюс к этому вы должны лишиться всего груза и выплатить солидный штраф. Все это отдано мне на откуп, и поверьте, у меня найдутся возможности, чтобы все это осуществить. Также мне приказано проявить сердечную заботу о господине Пакруте. Империя конечно же стремится быть максимально лояльной к алаянкцам, но это не значит, что они могут делать из нас дураков.

– Но коль скоро вы мне это разъясняете, то все не столь уж и мрачно. Есть какой-то выход. Не так ли?

Сергей не отрываясь смотрел на Ганида, силясь понять, какова же будет цена за то, чтобы ему позволили вывернуться из данной ситуации. А в том, что такая возможность имеется, он не сомневался. Не тот человек господин майор имперской безопасности, чтобы разводить пустопорожние разговоры.

– Вот нравится мне иметь с вами дело. Суть улавливаете буквально на лету. Просто я рассудил, что нет смысла вот так просто прогонять вас с планеты. Коли уж так все сложилось, то не лучше ли для начала получить от этого пользу? И мне удалось убедить в этом господина консула. Вы очень даже своевременно подвернулись со своей махинацией.

– Иными словами, после окончания некоего задания мне все же придется свернуть свою деятельность на Алаянке? – не без разочарования, но все же с надеждой спросил Сергей.

– Это даже не обсуждается, – без тени сомнения подтвердил майор. – Мне, конечно, приятны воспоминания об Океании и о том, насколько плодотворным было наше сотрудничество, но это вовсе не означает, что я готов защищать ваши интересы перед собственным руководством, да еще и на государственной службе. Здесь это крайне не приветствуется. Но вы ведь меня знаете, не в моих правилах обижать моих сотрудников.

– А я уже ваш сотрудник?