Одна на двоих - страница 11
– Вы свободны. – На последнем слове голос едва дрогнул и он вновь вернулся к работе за ноутбуком.
Глава 5
По закону женских романов, после нашего разговора мы должны были пересекаться каждый день, дарить друг другу страстные взгляды и мечтать о встречах наедине, чтобы наконец слиться телами в экстазе. Но нет, это был явно не наш вариант. Мы не виделись ни в университете, ни за его пределами. Я была завалена работой по дому, работой в магазине и еще миллионом дел, так что у меня попросту не хватало времени на шекспировские трагедии. Кто – то сейчас махнет рукой и скажет, что такого быть не может. Как можно жить в одном городе и ни разу не встретиться? Ребят, это реально. Просто не нужно зацикливаться на человеке и вы не будете видеть ничего, что с ним связано. Вам же плевать на продавца хлеба или на водителя автобуса? Вот и в этом случае поступайте так же. Забудьте его. Хотя в одном я слукавила, я видела Виктора всего один раз, когда он садился в блестящую черную иномарку. И на пассажирском месте его ожидала красавица шатенка.
– Вот бы и мне оказаться на ее месте, – мечтательно вздохнула Роуз. Отличница – ботанка и по совместительству моя единственная подруга. Остальной коллектив в свои круги меня не принял, как и ее. Только мне было как-то параллельно, а она терпела их безразличие с первого курса. Негаданно и нежданно друг для друга, но мы начали общаться. И знаете, лишний раз убеждаюсь, что люди бывают омерзительными в своих поступках и особенно, когда вешают ярлыки на других людей. Роуз была приятной, но до дури забитой и стеснительной девушкой. Просто какой-то умник решил, что она ничтожество по сравнению с ним и не имеет права голоса. Остальное стадо баранов последовало за ним и вскоре, Роуз превратилась в тень. Ведь когда тебя не видят, то и не трогают, верно?
– И что хорошего ты видишь в этом? – Провожаю взглядом отъезжающую машину.
– Ну, она красивая.
– Ты тоже симпатичная.
– Это не одно и то же, – отмахивается она от моих слов, словно от какой-то мелочи. – Ты бы ее увидела поближе и тогда все бы поняла. Такими не становятся, такими рождаются.
– Вот тут я с тобой поспорю. Есть множество примеров, когда гадкие утята становились прекрасными лебедями.
– Ага, имея счет в швейцарском банке и кучу пластических хирургов, которые сотворят из тебя куклу за считанные часы. – Роуз поправляет сумку на плече. – И он ей под стать. Красивый, богатый, успешный.
– А еще старше тебя на сколько? – Закатываю глаза.
– Вроде бы ему тридцать четыре.
– А тебе? Двадцать два?
– Двадцать три. – Поправляет она меня. – И не такая уж у нас большая разница в возрасте. Ты из него совсем старика сделала.
– Окей. И это все? А моральные качества?
– Ну…
– "Ну"? – Пародирую ее голос. – Ты видишь лишь фасад здания, как ты можешь говорить, что он прекрасен? Если ты не знаешь, что прячется внутри?
– Не используй в нашем общении фразы из конспектов, – Роуз шлепает меня по плечу. – Не пойму, как он может тебе не нравится? У тебя вообще сердце есть, ледяная королева?
– Не пойму, откуда это прозвище?
– Ты выглядишь так. – Звучит простой ответ. – Как диснеевская героиня. Если бы не эти ужасные татуировки и твой резкий язык, ты бы давно нашла себе кого-нибудь. Обычно мужчинам нравится такой типаж.
– А вот если бы ты не носила эти ужасные юбки в складочку и не смотрела детские мультики, то нашла бы себе парня первой. – Не остаюсь в долгу и показываю тот самый пресловутый язык.