Однажды в феврале - страница 66



Ночь всегда загадочна и непредсказуема. С её приходом мир словно выворачивался наизнанку, размывая границы между реальностью и иллюзией, она хранила в себе множество тайн, присущих только ей…

В своих мыслях я развернулся и случайно задел рукой книгу, что лежала на подоконнике. Моё внимание привлекла фотография, которая вылетела из книги. Уверен, что раньше ей было место в рамке, а теперь она служила лишь закладкой для страниц.

Казалось бы, ничего необычного, просто счастливое семейное трио. Встряхнув головой и внимательно взглянув на фото ещё раз, я опешил. Такого я никак не ожидал. Предприниматель, с которым мой отец в прошлом заключил сделку, оказался отцом Мелиссы – и тут я даже вспомнил, как его зовут.

«Джордж Уэсли…»

«Твою мать, за что судьба меня так ненавидит?..»

Я узнал его. Как-то раз со своими кредиторами и стопкой документов он заявился к нам домой, чтобы обсудить, как отец дальше планирует расплачиваться с долгами. Они повздорили, и Джордж сказал ему напоследок:

«В таком случае, дорогой Харрис Армстронг, готовься к пожизненному заключению в камере!»

Тогда-то всё и началось: депрессия, алкоголь, эмоциональный срыв и его уход из дома. Отец Мелиссы оказался ещё тем мудаком, и за то, что случилось, я бы с лёгкостью мог отомстить Мелиссе, но не стану этого делать. Никогда. Мои чувства к ней слишком искренние. С первой встречи я не мог перестать думать о ней. Она – моё всё. С того самого первого дня – преданные чувства и безграничная привязанность навсегда поселились в моей душе. И пусть даже, если это безответно.

Я не тот человек, который вымещает зло на людях, заставляя расплатиться за ошибки их родителей. Я не ублюдок, чего нельзя сказать о моём брате, Кристофере, который лечится от наркозависимости в клинике Лос-Анджелеса и который так одержим поисками Джорджа Уэсли.

Мы не виноваты в том, что семь лет назад наши отцы столкнулись лбами друг с другом. Просто один из них оказался слаб, а другой силён.

Мелисса никогда не должна об этом узнать, иначе испугается и может подумать, что я провожу с ней время исключительно в своих личных, а главное, мстительных целях. И мне нужно забыть этот фрагмент. Засунув фото обратно в книгу, я положил её на подоконник и поплёлся в сторону спальни Мел…

[7] Song: Frank Sinatra – New York, New York.

Глава 14

Мелисса Уэсли


«Грех сотворён человеком, но вкус у него божественный…»

М. Уэст

В своей спальне я расстелила Дину постель, а после надела короткую пижаму, сшитую на заказ итальянским модельером из ткани чёрного шёлка и вставками нежного кружева. Повертевшись у зеркала, я двинулась в гостиную, чтобы сказать Дину, что его постель готова, так как время было уже достаточно поздним. Двигаясь по коридору, я столкнулась с Дином в полумраке, едва не упав, но он ловко удержал меня в руках.

Сумасшедшее дыхание. Он замер, и я тоже. Эта авария, состоящая из столкновения двух тел, вынудила слететь мой шёлковый халат с плеч и соблазнительно повиснуть на предплечьях.

– Чёрт, Мелисса, ты так внезапно выскочила. Ты не ушиблась? – тихо спросил он, растерянно сканируя мои обнажённые плечи.

– Нет… – прошептала я.

Его глаза, как омут. От пронизывающего и такого глубокого взгляда невозможно оторваться. Мои пальцы – они, как клещи, впились в мускулистую спину мёртвой хваткой. Его руки – они крепко держали меня за талию, в то время как я стояла на носочках, прижимаясь к Дину. Наши лица почти друг напротив друга. И он не отпускал меня. Его зрачки играли в полумраке, а терпкий запах дурманил мне голову. Мои губы приоткрылись, словно желали что-то сказать, и Дин заострил на них внимание, прежде хищно взглянув на меня.