Однажды в Птопае. Книга 2 - страница 24
–– Совсем страх утерял…, – пробормотал Зиги Элианту и полез следом.
Палатка гадалки притулилась с другой стороны Булыжной площади. Чтобы добраться до неё, пришлось ехать через всю ярмарку, осторожно лавируя между палатками, лотками, и прилавками. Покупатели и отдыхающие вежливо уступали охотникам дорогу. Шитао несколько раз оглядывался, у него было чёткое ощущение слежки.
Ярмарка была хорошо освещена. Власти обязали продавцов раскошелится на освещение – магическое или электро. Каждая торговая точка имела по несколько источников света.
Времени было за полночь. Лейтенант Хо опять посмотрел себе за спину. С досадой отметил, что в толпе практически невозможно вычислить наблюдателя.
–– Вот она! – Люк указывал на небольшой шатёр, расписанный звёздами и планетами. Краска полиняла от дождей, там и сям резали взгляд «левые» заплатки. Над входом, на ткани было написано более свежей краской: «знающая Меридель». Что, видимо, означало имя хозяйки. Шитао с неудовольствием отметил, что над палаткой висит всего один тусклый светоч. Меридель напрашивалась на штраф!
Лошади остановились напротив входа и Люк торжественным голосом воззвал. – Старуха! К тебе посетители!
Через минуту утробно прокаркало. – Во-о-ойди-и!
–– Я первый! – Матье резво спрыгнул с лошади.
–– Очень повышение хочет…,– прокомментировал Отис для Шитао. Тот пропустил реплику мимо ушей. Лейтенант Хо внимательно рассматривал людей, бродящих от лотка к лотку. Казалось, ни один из них не проявлял пристального внимание к охотникам у шатра ясновидящей.
Из палатки доносился бубнёж… Люк получал своё предсказание – слов было не разобрать. Мешал общий фоновый шум ярмарки. Совсем рядом прошли двое ребят. Один повыше, в плаще. Второй в кепке и шарфике. Этот последний поднял симпатичное и несколько напряжённое лицо к Шитао и вдруг подмигнул ему серым глазом. Мол, и «охотники» хотят узнать свою судьбу. Лейтенант чуть нахмурил брови… больше от смущения. Парень неуверенно помахал ему рукой, мол: да ладно тебе…
Они прошли дальше за палатку – в темноту.
Полог при входе откинулся и очам напарников явился Люк Матье со странным выражением на застывшей роже. Такой лицевой перекос бывает в состояние получения известия о том, что ты незаконнорожденный сын … допустим Элишии, а Хенрик при смерти от неизвестной и неизлечимой болезни и теперь ты наследный принц государства!
Отис Пуле коротко хохотнул. Люк вздрогнул, возмущённо спросил. – Что-о?!
Шитао медленно слез с коня.
–– Может, не пойдёшь? – торопливо спросил его Отис. – Хрень всё это!
Не отвечая, лейтенант Хо зашёл внутрь.
Старуха-гадалка оказалась относительно не старой. Максимум пятьдесят лет. А может и моложе – возраст ей прибавляли общая усталость и сильно насурьмлённые веки. Краска расплылась и въелась в морщины, обозначая их намного чётче.
–– Доброй ночи…, – вежливо сказал ей Шитао.
–– Кому как, – буркнула ведьма.
Посетитель достал несколько серебряных кругляков и положил их на пол перед гадалкой. Та в разноцветном балахоне сидела на фоне простыни с облупленным пентаклем. Из других мистических аксессуаров присутствовали – одна горящая чёрная свеча, хрустальный шар (куда-же без него) и несколько загадочных и неизвестных Шитао предметов.
Подслеповато щурясь на деньги, гадалка громко фыркнула. Что, наверное, означало презрение к оплате. Кривой её палец с чёрным, окрашенным ногтем, указал на просителя. Старуха веще провыла. – Внутри-и у тебя больше, чем снаружи…