Одного раза недостаточно - страница 26
И вдруг она услышала звук. Ее отец вставил ключ в замок. Сначала Дженюари испытала желание броситься к нему. Затем она посмотрела на свою короткую прозрачную ночную рубашку. После трех лет, проведенных во фланелевых пижамах, эта рубашка была символом. Она ознаменовала собой выздоровление… и отъезд. Ладно, она попросит отца закрыть глаза и дать ей свой халат.
Дверь открылась, и Дженюари услышала женский голос. О господи, он не один. Дженюари бросила испуганный взгляд через всю гостиную. Чтобы попасть в свою спальню, ей придется пройти через холл мимо них. Ближайшая дверь вела в его спальню. Она прошмыгнула туда в тот момент, когда они вошли в гостиную. В спальне Майка было темно. Господи, где же выключатель? Она провела рукой по стене.
– Майк, это смешно: я пробираюсь сюда тайком, – недовольным тоном заявила женщина. – В конце концов, она не ребенок.
– Ди, – твердым, но просящим тоном сказал Майк, – ты должна понять. Она три года мечтала о том, как проведет первый вечер дома.
Женщина вздохнула.
– Что, по-твоему, я испытала, когда ты позвонил и предложил мне покинуть квартиру после всех моих поисков нужного шампанского и икры? В этот вечер должно было состояться мое знакомство с Дженюари. Вместо этого меня удалили со сцены, точно какую-то статистку. Слава богу, я застала Дэвида дома. Мы просидели несколько часов в «Шерри». Уверена, я утащила его из объятий какой-нибудь юной красотки.
– Иди сюда, – тихо произнес Майк.
В квартире стало тихо. Дженюари догадалась, что отец целует женщину. Девушка не знала, что ей делать. Стоять в темноте и подслушивать – это неприлично. Если бы на ней был халат…
Ее отец негромко произнес:
– Утром я позавтракаю с Дженюари. Я хочу до вашего знакомства погулять с ней. Поверь мне, я поступил сегодня правильно.
– Но, Майк…
– Никаких «но». Слушай, мы теряем время.
Женщина засмеялась.
– Майк, ты испортил мне прическу. Будь добр, принеси мою сумочку. Я оставила ее на столике в холле.
Дженюари замерла. Сейчас они войдут в спальню! Дверь открылась, и в комнате вспыхнул свет – женщина щелкнула выключателем. Долю секунды они рассматривали друг друга. Лицо женщины почему-то показалось Дженюари знакомым. Она была высокой, стройной, с волосами, окрашенными «под седину», и невероятно красивой кожей. Спутница отца первой пришла в себя.
– Майк… иди сюда. У нас гостья.
Дженюари замерла. Ей не понравилась любопытная улыбка на сдержанном лице женщины, которая, похоже, чувствовала себя хозяйкой ситуации и обдумывала свой следующий ход.
Первой реакцией Майка было удивление. Затем в его глазах появилось выражение, которое Дженюари видела там впервые. Досада, раздражение.
– Дженюари, что ты здесь делаешь?
– Я… я пила кока-колу.
Она указала на гостиную, где остался ее бокал.
– Но что ты делаешь здесь, в темноте, без напитка? – спросила женщина.
Дженюари посмотрела на отца, надеясь, что он положит конец этой тягостной сцене. Но он стоял возле женщины, ожидая ответа дочери.
У нее пересохло в горле.
– Я услышала, как открывается дверь, голоса… – Она с трудом произносила слова. – Я была без халата, поэтому спряталась здесь.
Только сейчас они оба посмотрели на ее прозрачную ночную рубашку. Отец быстро прошел в ванную и вернулся оттуда с одним из своих халатов. Он бросил его дочери, не глядя на нее. Надев халат, Дженюари шагнула к двери. Женщина негромко обратилась к девушке: