Огненные чайки - страница 4
– Ты прав, – согласился Чивчив.
Он так же, как и его новый знакомый, неожиданно проникся миролюбивым настроением после опасности, которой им обоим удалось счастливо избежать.
– Вообще-то мне не жалко этой корки, – продолжал Чивчив. – Действительно, раз ты здесь живёшь. А звать-то тебя как?
– Чивчик, – ответил воробей. – А тебя?
– А меня Чивчив. Смотри, кошка уже ушла. Может, слетим к крошкам?
– Погоди немного. Мало ли что ещё можно ожидать от неё.
– Да нет, она уже далеко. Чего бояться?
– Что ты такой нетерпеливый? – спросил Чивчик.
– Да я не о себе беспокоюсь, – ответил Чивчив, – а о бабушке. Я вот сижу тут с тобой, болтаю, а она голодная. Как же тут не беспокоиться?
– У тебя бабушка есть? – удивился Чивчик.
– Конечно.
– А у меня уже нет. И давно, – задумчиво произнёс Чивчик. – А ведь тоже была. Но я её плохо помню.
– Моя бабушка добрая, только очень уж старая, никуда не вылетает – сил нет. Зато знает много сказок.
– А я тоже люблю сказки. Только некому мне их рассказывать.
– В таком случае, полетели ко мне, – предложил Чивчив. – Не пожалеешь.
– Неудобно как-то, – застеснялся Чивчик.
– Да ничего. Она знаешь какая добрая! И всегда рада моим приятелям. К тому же мы ведь не просто так прилетим, а и хлебных крошек ей принесём.
Чивчик согласился. Друзья слетели с дерева, набрали крошек и направились к дому, где проживал Чивчив со своей бабушкой.
Она их встретила приветливо, поблагодарила за вкусные хлебные крошки. А затем расспросила о том, где и как они подружились.
Чивчив откровенно рассказал и о найденной хлебной корке, и о ссоре, и о неожиданной опасности, от которой им обоим удалось спастись.
– А как звать твоего друга? – спросила бабушка.
– Чивчик, – ответил Чивчив.
– Вот и хорошо, что вы подружились, – сказала бабушка. – Конечно, вам повезло, что напал неопытный котёнок, а то бы несдобровать. Хотите, я расскажу вам историю о том, как поссорились однажды два воробья и что из этого вышло?
– Как? – удивился Чивчив. – О нас?
– Нет, не о вас, а о других воробьях, которые жили давно, в незапамятное время.
– Во времена Чирикана Пятого? – спросил Чивчив.
– Нет, позднее, но тоже очень давно.
– Хотим, – в один голос произнесли Чивчив с Чивчиком и приготовились слушать.
4. История об одной ссоре
Давно это было. Жили два воробья, которые постоянно ссорились друг с другом. Дня не проходило без взаимных стычек. Дрались они из-за каждого пустяка – да так, что только пух и перья летели. Удивлялись на них другие воробьи. А старики говорили:
– Сколько лет живём мы на свете, сколько лет жили наши отцы и деды, но такого за всю воробьиную историю не было.
Пробовали утихомирить дерущихся. Взывали к их совести. Пытались разобраться в их неприязни.
Ничего не получалось. Ссоры продолжались.
Мало того, поведение двух забияк оказалось заразительным и для других молодых воробьёв. Ссоры возникали ещё чаще. Появились даже целые ватаги воробьёв, которые дрались группа на группу. Что тут было делать?
И вот собрался совет старейшин, решивший наконец восстановить мир в Воробьином царстве. Много высказывалось предложений, как это сделать. Но все ждали совета самого старого и мудрого воробья, которого звали Чикчир. Он молча выслушал тех, кто окружал его на этом важном и решающем собрании.
А когда все высказались, Чикчир глубоко задумался. Никто не осмеливался нарушить наступившее молчание, в котором рождалось мудрое слово. Наконец Чикчир молвил: