Охотник мёртвого леса - страница 8



– Джереми, скажи честно, – Джулия серьезно взглянула на него. – Ты что-то употребляешь, да? Покажи-ка свои зрачки. Знаешь, я ничего не скажу мистеру Рэю, но ты лучше завязывай с этим делом. Ты можешь так растерять все свои способности. Помнишь Кира? Он тоже был снайпером, а потом под действием таблеток потерял свой навык, и мистер Рэй сам его убил за то, что тот промазал два раза…

– Отстань! Ничего я не употребляю, что за чушь!

Молодой человек раздраженно махнул рукой на свою собеседницу и отправился обратно к машине. То, что он сказал, было чистой правдой, Джереми никогда не пробовал наркотиков, ему хотелось, чтобы его разум всегда оставался трезвым и незатуманенным. Он и к алкоголю не испытывал патологической привязанности, хоть и мог иногда выпить по настроению в баре.

– Скажи лучше, что ты ничего не знаешь про такие заклятия, – бросил он на ходу Джулии, которая еле поспевала за ним на своих каблуках.

– Я не знаю?! Я в отличие от тебя училась в университете!

– А толку то!

Молодой человек первым добрался до машины и сел за руль. Недовольная девушка через какое-то время догнала его, уселась на пассажирское сидение и сбросила ненавистные туфли.

– Не понимаю, зачем ты так вырядилась, собираясь на задание, – заметил Джереми, поворачивая ключ зажигания.

– Для тебя старалась, – обиженно заявила блондинка. – Мы же давно не виделись. Сейчас переоденусь.

Она достала с заднего сидения свою сумку и принялась переодеваться в джинсы и кроссовки.

– А по поводу твоего заклятия, – вспомнила она. – Не бывает такого сильного колдовства! – уверенно сообщила Джулия. – Точнее, может, и бывает, но, чтобы проделывать все эти штуки со временем, нужно быть магом просто высочайшего уровня. Каким-нибудь Творцом Вариаций, например. А я что-то сомневаюсь, что такие профи вот так запросто шляются в этом занюханном лесу! Ты это всерьез все говорил?

– Нет, просто решил тебя разыграть, – соврал молодой человек. – За то, что нам пришлось останавливаться и терять время.

Джереми понял, что его подружка все равно не скажет ничего толкового на этот счет, но ему не хотелось, чтобы она рассказала о его видениях мистеру Рэю или еще кому-нибудь. Вдруг его тогда сочтут чокнутым? А в том, что Джулия может всем насплетничать, молодой человек не сомневался.

– Вот придурок! А я поверила, – обиженно заявила девица и отвернулась к окну.

Правда, молчала его спутница недолго, потом она принялась возмущаться и поливать грязью владельцев гостиницы, в которой она отравилась.

– Как только освобожусь, непременно напишу отзыв про их отвратительную кухню! Я не поленюсь и оставлю его на всех сайтах, которые найду! Поставлю им двойки, нули и единицы! Пусть знают, как нужно нормально готовить! – недовольно ворчала она.

Джереми слушал в полуха. Он думал о том, что с ним только что произошло. Что за странное видение у реки? Неужели та девушка, правда, его знакомая из будущего? Молодой человек никак не мог поверить в подобное.

«Может, это такой розыгрыш? – размышлял он. – Намного проще подослать ко мне какой-нибудь фантом, который никак не связан с будущим и всеми этими путешествиями во времени. Но зачем кому-то так меня разыгрывать? Это явно не банальная шутка. Что, если это все – происки Охотника? Может быть, он знает, что мы едем к нему? Если он такой профессионал, он мог заметить слежку. И теперь он упражняется в магии, подсылая ко мне фантом в виде симпатичной девицы, которая отговаривает меня к нему ехать. Рассчитано все на то, что я ее увижу, испугаюсь и поверну обратно. Вот только выхода у меня все равно нет. Я не могу прийти к мистеру Рэю со словами: извините, я тут увидел призрак какой-то девушки, и она посоветовала мне не выполнять Ваше задание, простите и поймите. В лучшем случае меня поднимут на смех, в худшем на полном серьезе примут за сумасшедшего. Но в обоих вариантах мистер Рэй меня с позором уволит, а, может, сразу пристрелит. Нет, даже, если эта девушка действительно из будущего, в чем я о-очень сильно сомневаюсь, иного выхода, кроме как ехать в тот дом, у меня нет».