Охотник на вампиров. Дорога в один конец. Книга вторая - страница 6



– Похоже, больше тут нечего искать.


Пока Джованни рассматривал стол, Вик проходил по углам и принюхивался. В каждом углы был только один запах – ПЛЕСЕНИ.

– Повышенная влажность, хотя по виду не скажешь.

В левом нижнем углу была бутылка. Похоже там когда-то было вино, но надписи не было, да и бутылка была открыта, запах давно выветрился. Вик взял бутылку, заглянул в горлышко и увидел паутину, а на дне много-много маленьких паучков.

– Ну и жуть.

Вик поставил бутылку на место. Посмотрев на верх, он увидел решетку, из нее и доносился приятный запах мелиссы и мяты.

– Похоже, там вентиляция, но она должна работать в обратном направлении. Странно.

Когда детективы закончили, они решили посмотреть стеллажи с книгами. Все книги были в кожаных обложках. На корешках было что-то написано, но язык отличался, это был ни английский, ни французский и даже ни немецкий с русским.

– Kvar na le de’khon… Без понятия что это за словосочетание. – прочитал Джованни.

– Ursu lamade no toh’. – прочитал Вик.

– Похоже, что нам предстоит познакомиться либо с магом, либо с колдуном, или чародеем.

– Я об этих особах читал только в сказках.

– Они могут поменять свой вид и быть незамеченными. Отцу один раз пришлось столкнуться с магом. По его словам – это был приятный человек, даже очень. Но когда это было, ух, лет двадцать назад, мне тогда было десять.

– По твоим словам, твой отец всегда находил приключения на свою пятую точку.

– Он много путешествовал, познавал мир и рассказывал мне. Я очень люблю две его истории, когда он вместе со своим учителем путешествовали по Европе, и когда отец добивался руки и сердца моей матери. Мама тогда сказала ему: «Принеси то, чем очень дорожишь». Нет, моя мать была не меркантильной, она проверяла отца, что он сделает для любимой женщине. Отец долго думал и придумал. Он поскакал к своей знакомой – Мелиссе, у нее было кольцо из чистого золота. Это кольцо принадлежало учителю отца – Фридриху. Не знаю почему, но эта история мне очень понравилась.

– Из этих историй можно было бы написать отличную книгу.

Джованни в ответ улыбнулся.

Глава 3: Снова вампиры!

Детективы поставили книги на место, подошли к лестнице и пошли по ней. Из темноты, перед ними появилась дверь. Вик достал обрезанный мушкет, Джованни удивился и шепотом сказал:

– Охотник хренов, ты где его достал?

– Так над лестницей, на полке он был, вот я и взял его.

– Заряжен хоть?

– Да. Давай, открывай дверь!

Джованни приготовил свои два револьвера. Он резко открыл дверь и сделал кувырок вперед. Осмотревшись, Джованни понял, что они находятся в прихожей.

– Вик, чисто, можно идти.

Вик прошел к Джованни. Интерьер прихожей сильно отличался от прихожих в других домах. Над дверью были нарисованы руны, висело много картин, было много странной одежды.

– Снова этот приятный запах мяты и мелиссы. Возможно, рядом кухня. Джованни, я пойду посмотрю, где тут кухня.

– Будь осторожен. Я посмотрю остальное. Вместе пойдем на второй этаж.

Вик пошел в соседнюю комнату. Открыв дверь, перед ним появилось помещение похожее на кухню. В ней и стоял сильный запах мяты и мелиссы.

– Зачем ему везде применять этот запах? Может, для умиротворения и спокойствия? Посмотрим, что у нас здесь.

Над дверью высели какие-то травы. Они были сухими и ничем не пахли. После, детектив подошел к круглому столу, над которым висел фонарь. На столе были разложены записные книжки, Вик открыл одну из них, но не понял языка. На столе, который стоял около стены, стояли вазы с растениями. Вик подошел, понюхал и понял, что это и есть мята с мелиссой. Недалеко стояли бутылки, точно не с алкоголем. Вик посмотрел на стены и увидел решетки, из них проходил воздух, который и нагнетал запах мяты и мелиссы по всему дому. Еды на кухне не было, так что, Вик вышел из комнаты и стал ждать Джованни.