Океан надежд. Книга вторая - страница 17
– Софья? Мне сообщили, что вы ищете меня, – постучали сзади по плечу. Мужчина лет тридцати на вид, с серьёзным выражением лица, но в глазах даже через защитный экран скафандра светилась искорка интереса, а на губах угадывалась улыбка.
– А-а, Майкл! Это правда, искала. Хотелось поболтать с вами, когда у вас найдётся свободная минутка.
– Вы как раз вовремя. Пока роботы подготавливают тоннель для спуска подводного модуля, у меня есть минут десять. Чем могу помочь, Софья?
– Мне привычней, когда называют Ляля. Софья звучит очень строго. По секрету скажу, так меня звали родители, когда я заслуживала порицания. Договорились?
– Хорошо, Ляля так Ляля. Чем я могу быть вам полезен?
– Майкл, давно мечтала познакомиться с вами, но всё как-то не получалось. Говорят, именно вам мы обязаны возможностью побывать на этом спутнике Юпитера.
– О, нет! Совсем не так! Я всего лишь предложил вариант воспользоваться моментом, так сказать. Вся заслуга целиком принадлежит доктору Валери.
– Ну да, конечно! Доктор Валери! Он теперь такая важная шишка, что до него не добраться. Всё колдует над своими наноботами. По моим данным, доктор работает уже над их восьмым поколением!
– Вполне возможно. Он настоящий гений, я безмерно уважаю и люблю его.
– Как и все мы, Майкл, как и все мы. Не будь его, стареть бы нам, как в прежние времена.
– Для меня это нечто большее. Я ведь был инвалидом и только благодаря доктору стал на ноги.
– Неужели? По вам не скажешь. Вы ведь были очень близки с доктором?
– Почему были? Я и сейчас дружу с ним и помогаю, чем могу. Если бы не наш капитан, я бы по-прежнему сидел рядом с Валери в лабораториях.
– О, так вы старые знакомые! Он, насколько я знаю, намного моложе вас, как вам удалось подружиться?
– Дэнис был в числе первой сотни возрождённых к активной жизни людей с неизлечимыми болезнями. И один из первых добровольцев проекта «Голубая Перспектива».
– Слышала о ней, но не знаю подробностей. Что это за проект?
– Ляля, что вы знаете о так называемых призраках?
– Мы, кажется, именно за ними приехали на Европу, – осторожно заметила я.
– Да, это одна из целей нашего путешествия, но далеко не единственная. Но знаете ли вы, что призраки из себя представляют?
– Слышала много досужих домыслов и слухов, но, честно говоря, точно не знаю.
– Это точные копии людей.
– Копии?
– Да. Точные копии людей, погибших в авариях, в самоубийствах, в несчастных случаях. Предугадывая ваш следующий вопрос, отвечаю: копии эти были созданы их собственными наноботами. Вы ведь знаете, что такое наноботы?
– Так, в общих чертах…
– Понятно. Ну а как устроена клетка человека, хотя бы знаете?
– Ну, клетка… это такая штука…
– М-да… Ляля, я был о вас лучшего мнения. А вы – типичный журналист.
– Что это ещё значит? Я ведь могу и обидеться!
– Да обижайтесь, ради бога! Мне-то что с того? Простите, мне пора заняться делом, – бросил на ходу Майкл и сделал большой прыжок в сторону. От неожиданности даже не поняла, чего мне хочется больше: обидеться и никогда с этим негодяем не разговаривать или догнать и разорвать его на мелкие куски! Последнее желание оказалось сильнее, в три прыжка я догнала инженера.
– Послушайте, Майкл! Как вы со мной разговариваете?! Вы ведь молокосос по сравнению со мной, я всё-таки женщина и старше вас лет на двадцать!
– Никогда бы не подумал. Вы выглядите гораздо моложе. Всё благодаря наноботам, о которых вы ни черта не знаете, как и о клетках вашего же организма!