Оковы крови - страница 11
Между тем взгляд его голубых глаз пристально смотрел куда-то вдаль, не обращая никакого внимания на саму Рей. Лицо его продолжало оставаться чрезвычайно серьезным, чем только вызвало у девушки еще больше беспокойства и сомнения. Однако любопытство снова взяло верх и она сказала:
– Конечно мне очень хочется узнать, что случилось с теми тремя девушками, однако это не единственная причина по которой я хотела поговорить с тобой.
– Хорошо, я скажу тебе. Но только тебе, больше никто из девушек не должен этого знать.
– Почему? – удивилась Рей.
– Потому что это будет слишком опасно для них. Те трое сбежали.
– Что? – еще больше удивилась девушка, чуть ли не закричав от волнения.
– Но я не смог спасти их.
– А разве можно выходить за защитное поле?
– Можно, поэтому я и говорю тебе держать это в тайне от остальных, – с этими словами он внимательно посмотрел на нее, ожидая ответа. – Обещай мне, что никому не скажешь.
– Ладно, ладно, – согласилась она, а потом продолжила: -Так что же все-таки случилось? И почему ты мне вдруг решил все это рассказать?
– Я говорю тебе все это только потому, чтобы ты не совершала необдуманных поступков. Я привел тебя сюда и не хочу, чтобы ты так быстро умерла. Понимаешь, защитное поле создано не чтобы держать вас здесь, а чтобы не пропускать сюда то, что там. За пределами территории замка это место таит в себе много опасностей и лучше бы чтобы ты навсегда выкинула из своей головы мысли о побеге. Тем более что отсюда невозможно сбежать простому человеку как ты.
– А что там снаружи? – спросила обеспокоенная Рей, тщетно вглядываясь в мрачные черные стволы ближайших деревьев, на которых успевал падать только тусклый свет от фонарного столба.
– Смерть, – просто ответил он, после чего у девушки невольно пробежал по спине легкий холодок. Между тем он продолжал: – Это была моя смена, но я не смог уберечь их от опасности, было слишком поздно. Они так мало прожили здесь…
Девушка снова перевела свой взгляд на лицо Фредерика, которое сейчас выглядело крайне печальным, и в голове у нее промелькнула неожиданная мысль: «Неужели у вампиров тоже есть какие-то чувства? И Фредерику и вправду жаль тех бедных девушек?»
– А может наоборот нужно рассказать всем, чтобы избежать подобных случаев? – предложила она.
– Нет, – сразу же отрезал он, – если они узнают, что защитное поле не может удержать их, то сразу же попытаются сбежать и подвергнут себя опасности.
– Но если не сказать, они все равно будут пытаться сбежать! – не сдавалась Рей.
– Поэтому мы и попытались создать для вас комфортные условия, чтобы вам не хотелось отсюда уходить.
– Кстати, насчет комфортных условий, – Рей улыбнулась, – думаю после угроз Винсента еще больше девушек захочет отсюда сбежать.
– Ах, Винсент! Я много раз говорил ему, чтобы был более приветливым с людьми, но он меня не слушает. Конечно, я ведь младше него, зачем меня слушать!
– А еще, – продолжала Рей свою мысль, – эти длинные платья я бы не назвала такими уж комфортными. Можно ли заменить это нормальной одеждой?
– А почему тебе не нравятся платья? – Фредерик вдруг снова повеселел и ехидно посмотрел на свою собеседницу: – Женщина в платье выглядит намного привлекательней. К тому же, нам с братьями очень приятно смотреть на вас в таком виде.
– Но это очень неудобная одежда! – снова запротестовала Рей, скорчив на лице возмущенную гримасу, чем только еще больше развеселила Фредерика.