Оковы завтрашнего сна - страница 18



– И ты думаешь, что он замешан в пропажи мисс Мортон?

– Я не делаю однозначных выводов. Отвергнутый мужчина способен на безумные вещи.

– Хорошо, я с ним поговорю. Скажи только, как мне его найти?

– Он часто здесь появляется. У него светлые волосы… нет, чуть темнее, чем у Кэтрин, – и она кивнула в сторону Линды и Кэтрин, которые сейчас стояли в толпе гогочущих баскетболистов. – Высокий… О! Брайан все время с фотоаппаратом ходит!

– Фотографирует что-то?

– Насколько я знаю, он – фотограф.

– Благодарю.

Девушка начала уже уходить, как Бедфорд снова её окликнул:

– Мисс, кто такая Роуз. Она тоже пропала?

Та осеклась, будто боялась, что её подслушают.

– Вы разве не читаете газеты? Там сказано о девушках, что пропадают из университета.

– Читал. Однако там не упоминаются имена.

– Это естественно. Наш университет не желает портить себе репутацию, мол, они способны обеспечить должную охрану, что могло бы предотвратить подобные инциденты. Да и… на самом деле, родители Роуз и Кейт не хотели бы, чтобы их фамилии пестрились в заголовках утренних газет, поэтому попросили журналистов не указывать имена.

– Попросили?

– Да, – девушка ответила чётко, вкладывая в этот короткий ответ дополнительный смысл. – Но они насели на полицию. Как я знаю, капитан полиции только и занимается пропажей, говорят, что он бросил все силы на это дело. Хотя много времени прошло – месяц с пропажи Роуз, – и никаких зацепок нет. Но они обещают, что найдут девушек. Но… ходит немало слухов, что возможно они уже не живы… Похитители не просят выкуп, не…

– Не переживай, я приложу все усилия к раскрытию дела твоей подруги.

На прощанье она кивнула и пошла в сторону своих знакомых.

Бедфорд перешёл дорогу и вошёл в ворота Колумбийского университета. Да, студентов на газонах и на ступенях главной лестницы было много, словно группа муравьев в полдень высыпалась из своего муравейника с жаждой к труду, но с фотоаппаратом ходили, к сожалению, не все. Или к счастью? Найти фотографа в толпе людей, это словно искать иголку в стоге сена.

Мужчина приложил ладонь ко лбу, используя её как козырек, защищающий от солнца, от которого тепла почему-то не было. Он осмотрелся вокруг, размышляя о том, как вычислить парня, который смог усмирить разгульный нрав молодой мисс Мортон. «Брайан, Брайан, – он повторял имя молодого человека, в мыслях представляя его внешность. – Где же ты, Брайан?»

Около статуи «Мыслителя» стоял мужчина лет сорока восьми-девяти в синем костюме с несколькими папками в руках, а рядом с ним скакали два студента: один с блокнотом, а другой с камерой. Детектив ринулся к этой тройке, то переходя на быстрый шаг, то на легкий бег.

– …спасибо, что уделили нам время, профессор, – услышал Бедфорд, подбегая к студентам.

– Не за что. Надеюсь в скором времени увидеть вашу газету.

Парни доброжелательно хихикнули и проводили взглядом преподавателя.

– Простите, – запыхавшись, выкрикнул детектив, – меня зовут Бедфорд, и я расследую дело о пропажи мисс Мортон. Мне нужна ваша помощь.

– Да, конечно! Рады помочь полиции.

Бедфорд смутился. Его передёрнуло от того, что студенты приняли его за сотрудника полиции, но на этот раз он был рад, что молодые люди избавили его от лишних объяснений.

– Вы знаете Брайана Брукса?

– Хм, да. Он часто помогает нам с фотографиями для газет. Ему отдаём их на редактирование.

– А где мне его найти?

– Ну, он иногда у нас в студии работает. Вон тот корпус, – студент указал на здание, прикрыв один глаз, – третий этаж.