Опасное доверие - страница 22
– И что ты собираешься теперь делать? У тебя есть план?
– Я еще не решила. Знаю только, что мне нельзя здесь оставаться.
– Конечно, нельзя. Не понимаю, зачем ты вообще сюда приехала. Кто-то в ФБР наверняка знает об этом месте. Питер Хант сказал мне, что твой отец привел его в ФБР. Весьма вероятно, что он когда-то приезжал сюда.
– Нет, не приезжал. Здесь с нами были только Роуленды. Им принадлежит домик по соседству. Винсент и мой отец купили эти два коттеджа давным-давно, и о них не знал никто. Мы приезжали сюда под вымышленными именами. Тогда я думала, что это какая-то игра. Отец не допускал, чтобы работа смешивалась с нашей частной жизнью.
– Бюро в любом случае выйдет на Винсента Роуленда. Пусть Винсент и отошел от дел, они с твоим отцом были хорошими друзьями. С ним обязательно будут разговаривать.
– Я все это знаю, но мне нужно было куда-то уехать. Побыть одной, поплакать, подумать. Я не планировала здесь оставаться дольше, чем на ночь.
Деймон с сомнением покачал головой и перевел взгляд на камин, выемку и лежащий на полу кирпич.
– Нет, ты приехала сюда не предаваться скорби. Ты приехала, чтобы что-то взять.
– Пистолет.
– Пять часов езды ради пистолета? Ну нет, на это я не куплюсь. Ты не говоришь мне всей правды, Софи. И пока не скажешь, я не смогу тебе помочь.
– Деймон, пожалуйста, просто уходи. Просто оставь меня в покое, – попросила она, отчаянно пытаясь избавиться от него, пока не совершила какую-нибудь глупость. Например, не начала доверять ему. – Я исчезну. Уеду в такое место, о котором никто не знает. Тебе больше не нужно беспокоиться обо мне. Ты выполнил свой долг. Приехал за мной. Сделал это ради памяти моего отца. А теперь сделай кое-что для меня – оставь меня в покое. Тебе удавалось это четыре года. Продолжай в том же духе.
Он стиснул зубы.
– Я не оставлю тебя одну. Для тебя это опасно. Ты не сможешь обратиться за помощью к друзьям, потому что подвергнешь их опасности. И даже если будешь очень осторожна, ты совершишь ошибку, потому что не знаешь, как прятаться. Я – знаю. Так или иначе, тебе придется кому-то довериться. Так что придержи свой гнев и позволь мне позаботиться о тебе.
Прежде чем Софи успела ответить, на нее внезапно обрушился град осколков оконного стекла.
Это что, черт возьми, такое?
Стекло второго окна разлетелось точно так же, и что-то просвистело у ее уха.
Деймон схватил Софи за руку и потянул вниз – в тот же самый миг взорвалось третье окно.
В нее стреляли!
– Ты не ранена? – спросил Деймон, скользнув взглядом по ее лицу.
Она молча помотала головой. Осколки стекла посекли обнаженные руки и застряли в волосах, но пули прошли мимо.
– Кто стреляет?
– Не важно. Нам нужно выбираться отсюда. Здесь ведь есть черный ход? – отрывисто спросил Деймон.
– Да, но что, если они уже там?
Еще одна пуля разбила последнее стекло, и Софи пригнулась ближе к Деймону. Оружие, из которого вели огонь, вероятно, было с глушителем, потому что самих выстрелов слышно не было – только звон бьющегося стекла.
– Не высовывайся. – Деймон подобрался к стене и выглянул в окно.
– Ты кого-нибудь видишь?
– Да, за деревьями. Думаю, он один. Похоже, прострелил мне шины. Наверно, решил, что это твоя машина. Вот что мы сделаем. Ты выбежишь через заднюю дверь, а я займусь нашим стрелком. – Он вытащил из-за пояса пистолет.
Ее собственная недавняя сцена с пистолетом выглядела теперь довольно нелепой. Деймон, конечно же, мог обезоружить ее в любой момент, если бы только захотел.