Опасное доверие - страница 26
– Сказала, что встретила тебя на поминках – вот и все. Я не рассказываю отцу о случайных партнерах.
– Так я был у тебя не единственным случайным партнером?
Что-то промелькнуло в ее взгляде, и она снова сосредоточилась на дороге.
– Разве это имеет какое-то значение?
Значения это, конечно, не имело, но он знал правду. Случившееся той ночью было не в ее характере. Он понял это сразу же, но тогда ему было все равно – слишком сильно он ее хотел. Он принял ее «да» за чистую монету и не стал уточнять, чтобы не услышать другой ответ.
– В какую опергруппу отец хотел тебя включить?
– Не знаю. Могу только предположить, что это связано с основным направлением деятельности подразделения – борьбой с организованной преступностью. Но так вышло, что рассказать он не успел. Я уточнял некоторые детали по последнему делу, и он сказал, что мы приступим к новому заданию на следующей неделе. Так что я ни о чем и не спрашивал. Я хотел работать с твоим отцом. Я очень его уважал. Он заставлял меня выкладываться по максимуму, и мне это нравилось. Меня бы устроило любое предложение.
– Многие его ученики относились к нему так же. Это было взаимно. Он заботился о людях, с которыми работал, и часто говорил мне, что самый большой его недостаток – личная привязанность. Я не понимала, как это может быть недостатком, но он, наверное, опасался предательства.
– Думаешь, его предали?
– Да, – не раздумывая ответила она. – Его предал кто-то близкий, поэтому он не знал, кому верить.
– Что еще он сказал тебе, Софи?
– Я же говорила, – глядя перед собой, ответила она. – Что гордится мной. Хочет, чтобы я жила долго и счастливо, даже если его не будет рядом. Он сказал, что, возможно, смог бы во всем разобраться, но, очевидно, ему не хватило на это времени.
– Жаль, что я не могу прослушать эти сообщения, – пробормотал Деймон.
– Я тоже, – с болью сказала она. – Ты не представляешь, как трудно мне было разбить телефон, уничтожить последнюю связь с ним. Не знаю, как мне хватило сил.
– Однако ты это сделала. – Он кивнул. Оказывается, у мягкой, как ему представлялось, Софи стальной стержень.
– Я знала, что так надо. В таких делах нельзя быть сентиментальной.
Наверное, ей действительно было трудно, даже мучительно, учитывая, как они с отцом были близки. В этом смысле ему легче, потому что он не чувствовал близости с родителями. Все, что они делали, его только расстраивало.
Ему говорили, что он тоже их разочаровал. Наверно, это было правдой. Он откашлялся и повторил свой предыдущий вопрос:
– Куда мы едем, Софи?
– Я скажу позже.
– Почему не сейчас?
– Не знаю. Просто я так чувствую.
Ему не понравился ее резкий тон, за которым скрывалось недоверие. Та Софи, которую он встретил на поминках Джейми, запомнилась ему грустной, но открытой, теплой и заботливой. Именно это привлекло его к ней. Он искал нежности, доброты и страсти – и нашел это все в ней.
Может быть, он ждал от нее больше, чем сам мог дать? Деймон надеялся, что нет. Иначе просто не могло быть. Та ночь стала самой запоминающейся в его жизни – может быть, потому, что осталась единственной. Но она осталась в прошлом, а жить надо настоящим.
Он выпрямился и посмотрел в зеркало заднего вида. В поле зрения появился серебристый внедорожник.
– Он там уже пару минут, – сообщила Софи.
Деймон мысленно обругал себя за беспечность.
Расстояние позволило рассмотреть сидящих впереди – женщина на пассажирском сиденье и мужчина за рулем.