Опасные игры с тенями. Том 0. Часть 5 - страница 7



Майло закончил размалывать зёрна и принялся греть свой кофе.

– А по‑моему, с утра всё делать лучше и проще. Когда в начале дня ты бодрый и выспавшийся – и дела делаются быстрее.

– Ни одна из этих характеристик не про меня с утра… Я рада, что нашла тех, кто чувствует то же, что и я и не желает издеваться над собой, подстраивая под себя неподходящую систему.

– Рад за тебя… Так, зачем ты здесь?

…Хоть в землю его укопай, хоть в болоте утопи, он, кажется, свойств своих не изменит.

«Хорошо бы попробовать. Ну, чтобы убедиться…»

– Да низачем новым… Мне нужны материалы для моего расследования. Сам понимаешь, всё самое вкусное и съедобное из информации о последних происшествиях тут, у тебя. У меня остался мой доступ к местному Архиву?

– Останется. Если будешь паинькой. – лукаво улыбнулся Майло.

«Укопать».

– Я всегда паинька. – быстро воздела очи долу Ами.

– Пока у меня кружки на столе прыгать не начинают…

«Утопить».

Бывшая секретара сердито фыркнула.

– Они прыгают, когда не паинька ты… Давай так. Я тоже не с пустыми руками и вот какая тебе от меня будет польза. Я взамен попробую немного помочь Каллиану справиться с бардаком. Объясню ему мою схему расположения информации. Пока он не придумал свою. И помогу прибрать таблички. Если нам с ним будет сопутствовать удача, ваш бардак будет ликвидирован быстрее.

Храмовник призадумался и, расслабленно отпив немного кофе из чашки, кивнул в знак согласия.

– Дело.

– Я также надеюсь на обмен информацией и с тобой. Это всё ещё наше общее расследование.

– Хорошо. Но я не вижу пока чем ты можешь помочь в нём нам.

– Не всё сразу. – нахмурилась Ами. – Начни помогать первым. Слушай. Я уже спрашивала у Келе, спрошу и у тебя. Человек, что принёс вызов, он надёжный? Он не мог быть связан с нападавшими? Не смотри на меня так скептически, я не знаю местных людей и мне любопытно.

– Нет, Ами, все мы давно знаем Айкку. – покачал головой Майло. – Он, может и немного скрытен и нелюдим, но это потому, что он более привык иметь дело с растениями, нежели с людьми. Он определённо не злодей и явно к этому непричастен. Скорее всего, его тоже ввели в заблуждение.

– Что вообще слышно по нападавшим?

– Ничего. Как и по всем злоумышляющим в целом. Какое‑то затишье.

– Если затишье… Может, они вообще из этих мест ушли?

Участковый задумчиво кивнул.

– Мы с Кайлом тоже об этом подумали… Вероятно, они свернули деятельность.

– Деятельность тут у них была немаленькая… Если они и правда переехали, то им понадобились, вероятно, караваны… Чтобы перевести отсюда то, с чем они тут так долго жили и работали. Уже не под видом товаров, а под видом личных вещей. Как собственно и перевозилась обычно любая нормальная человеческая контрабанда, а не как они это делали – в наглую, в огромных количествах, грузовозами и через основной тракт. Такие личные перевозки и подобные штуки у вас тоже ведь особо не проверяются? Как и в Кантине?

Начальник Участка кивнул.

– Ну, да, а зачем? До этого‑то не было такой необходимости.

– Ну вот, а теперь появилась… У Моки есть какие‑нибудь данные об обычных грузоперевозках?

Майло озадаченно нахмурился и почесал шляпу свободной от чашки рукой.

– Могут быть… Хотя нет, едва ли. Он проверял в основном Склады. Если караваны помогают кому‑то перевозить личные вещи… конечно, мы за этим не следим. Кажется, мы слишком увлеклись явной частью расследования, с анализами, осмотрами мест происшествий и… трупа… И не учли, что если они сворачивают деятельность… им в самом деле надо как‑то переезжать. При условии, конечно, что они всё как‑то не побросают и не уничтожат. Или вдруг у них вообще было немного вещей. Но, надо сказать, что затишье мы только заметили.