Опасный след - страница 2



– Мы на это и рассчитываем. У всех есть координаты? Рации и рюкзаки проверены? Не забудьте сориентироваться по компасу. Мэй наготове, если понадобится врачебная помощь. Дейви остается на базе для связи, поэтому о проверке своих секторов докладывайте ему.

Вернулись Колдуэллы, и Фиона умолкла.

– Я… – подбородок Рози задрожал. – Я принесла то, что вы просили.

– Замечательно. – Фиона подошла к перепуганной матери, положила ладони на ее трясущиеся плечи. – Вы должны думать только о хорошем. Все, кто находится сейчас в лесу, занимаются только одним делом, думают только об одном: найти Хуга и доставить его домой. – Фиона взяла пакетики, раздала их своей команде. – Итак, начинаем поиск.

Вместе с остальными она вышла из домика, закинув за спину рюкзак. Пек стоял рядом, и лишь легкая дрожь выдавала его нетерпение. Члены поисковой группы разошлись по отправным точкам своих секторов и сориентировались по компасу.

Фиона открыла пакетик с маленьким носочком и поднесла к носу Пека.

– Это Хуг. Это Хуг. Хуг – маленький мальчик, Пек. Это Хуг.

Пек принюхался с энтузиазмом, как пес, хорошо знающий свое дело, затем посмотрел на Фиону, снова понюхал и заглянул в ее глаза, словно говоря: «Ну, хватит. Я понял! Идем!»

– Найди Хуга. – Фиона подтвердила команду жестом, и Пек поднял голову, принюхиваясь. – Давай найдем Хуга!

Она ждала, следила, как пес принюхивается и кружит, не мешала ему рыскать, выискивая след, давала возможность взять лидерство в поиске. Мелкая непрерывная морось представляла серьезную помеху, однако Пек хорошо работал в дождь.

Фиона оставалась на месте под стучащими по ее ярко-желтой ветровке каплями, словами поощряла выискивающего след пса, а когда Пек побежал на восток, последовала за ним в лесную чащу.

В свои пять лет Пек был ветераном. Шоколадный лабрадор весом в семьдесят фунтов, сильный, сообразительный и неутомимый. Фиона знала, что он может искать часами в любых погодных условиях на любой местности, искать живых или мертвых. Надо только его попросить.

Вместе они углублялись в лес по размокшей земле, усыпанной хвоей высоких елей Дугласа и старых кедров, огибали кучки грибов и упавшие гниющие деревья, облепленные густым зеленым мхом, продирались сквозь колючие кустарники. И все это время Фиона следила за языком тела своего напарника, отмечала ориентиры, сверялась с компасом. Каждые несколько минут Пек оглядывался, давая знать, что идет по следу.

– Найди Хуга. Давай найдем Хуга, Пек.

Пес насторожился, заинтересовавшись клочком земли у упавшего дерева.

– Ты что-то нашел? Хорошо. Хороший мальчик. – Фиона отметила это место ярко-синим скотчем и встала рядом с ним, вглядываясь в окружающий лес, окликая Хуга по имени. Затем она закрыла глаза и прислушалась.

Но услышала лишь недовольное шипение дождя и шелест ветра в деревьях.

Пек слегка подтолкнул ее носом. Фиона вытащила из кармана пакетик с носком, открыла его, чтобы Пек вспомнил запах.

– Найди Хуга. Ну, давай же!

Пек перепрыгнул через ствол, Фиона последовала за ним. Когда пес повернул на юг, она сообщила на базу новые координаты, связалась с членами своей команды.

Мальчик в лесу уже как минимум два часа, думала она. Вечность для обезумевших от страха родителей.

Но малыши не чувствуют реального времени. Дети такого возраста очень подвижны и не всегда понимают, что значит заблудиться. Они попросту бродят, увлеченные видами и звуками, и достаточно выносливы, чтобы только через несколько часов подобного блуждания почувствовать усталость и понять, что хотят к маме.