Орден Архитекторов 8 - страница 26
– Хорошо, – сказал я наконец. – Я согласен. Но с одним условием.
– Каким? – с надеждой в голосе спросили они.
– Вы честно расскажете мне, почему решили продать свою земли.
Когда сделки были завершены, и аристократы получили деньги, они наконец рассказали мне правду.
– Теодор, мы не хотим тебя пугать, но… к границам княжества со стороны Швейцарии идёт отряд. Около семисот человек. Хорошо вооружённых. И, судя по всему, они идут не с миром. Поговаривают, что это за тобой.
– Да, – подтвердил второй аристократ. – Мы просто хотим жить спокойно.
– Мы всё вывезли из своих имений ещё вчера, – добавил третий. – И решили уехать, пока не стало слишком поздно.
Они попрощались и покинули кабинет.
Скала с мрачным видом посмотрел на меня.
– Семьсот человек… – пробормотал он. – Не такая уж и большая армия. Но, если их не остановить, они могут устроить здесь настоящую бойню.
– Готовимся к бою, – ответил я. – Сообщи нашим парням, пусть собираются. Выдвигаемся немедленно. И ещё, дядя Кирь, – добавил я, – …в этот раз без пленных.
Я уже порядком подустал от сражений. И если местных вояк мне было отчасти жалко, потому что они были всего лишь пешками в руках князя, то иностранных наёмников я собирался стереть в порошок.
Через час моя гвардия, вооружённая до зубов, была готова к выступлению. Мы сели в бронетранспортёры, захваченные у гвардии предателей-аристократов, и, вырулив из ворот усадьбы, направились в сторону швейцарской границы.
Мои разведчики – маленькие каменные паучки, разбросанные по всей близлежащей территории, выдвинулись вперёд и передали мне информацию о передвижении вражеского отряда. И действительно – по меньшей мере семьсот человек двигались в нашу сторону.
Через час мы прибыли на место. Передо нами простиралось широкое поле, с одной стороны окаймлённое лесом, с другой – невысокими холмами. Идеальное место для битвы. Вдалеке, у подножия холмов, я увидел противников. Их техника – бронетранспортёры, джипы, грузовики – была замаскирована под деревьями и кустарниками. Позиции были выбраны грамотно – с учётом всех особенностей местности. Склоны холмов, густой лес, узкие ущелья – всё это давало им преимущество в обороне.
– Что скажешь, дядя Кирь? – спросил я. – Похожи на австрийцев? Или это повстанцы решили устроить нам представление?
Скала, внимательно изучив противника в бинокль, покачал головой.
– Не похоже ни на тех, ни на других. Слишком хорошо экипированы для повстанцев. А для австрийцев… гхм… слишком малочисленны. Но идут организованно, держат строй. Похоже, профессионалы. Но кто их нанял, пока непонятно.
Он передал мне бинокль. Я тоже принялся рассматривать противника. Они были одеты в камуфляжную форму, которой я раньше не видел. На их спинах – рюкзаки, набитые, судя по объёму, боеприпасами. У каждого – автомат неизвестной мне модели. А впереди, словно наконечник стрелы, двигался отряд из десятка человек в тяжёлой броне, с огромными щитами. Всё это выглядело внушительно.
– Странно, – пробормотал я. – Они нас засекли. Тогда почему не нападают? Мы же стоим на открытом месте. Идеальная мишень.
– Не знают, кто мы, – предположил Скала. – Вдруг союзники тех, кто их нанял. Или… выжидают, когда мы начнём первыми?
– Поднимите штандарты, – приказал я. – Пусть узнают, с кем имеют честь воевать.
Гвардейцы тут же выполнили приказ. Над нашими позициями, гордо развеваясь на ветру, появились флаги с символикой Рода Вавилонских.