Орхидеи на снегу - страница 11



Со стороны трассы нам навстречу движется мужчина с горнолыжным снаряжением. Его шапка и теплый спортивный костюм запорошены летящими снежинками.

— Добро пожаловать в наш отель! — приветливо вскидывает руку в кожаной перчатке он. Поворачивается ко мне. Я смотрю на него всего один миг, и вдруг узнаю.

 

7. Глава 6.

Говорят, зеленые глаза – редкость. Наверное, именно поэтому мужчина в торговом центре произвел на меня такое сильное впечатление. И вот, он стоит передо мной. Интересно, почему я встретила его здесь? Это судьба?

— Эрика, идем! Погода портится, — зовет меня тетя Регина. Я смотрю на мужчину еще несколько мгновений.

— Эрика? Приятно познакомиться, — подмигивает мне он. — Мы работаем вместе с твоим отцом. Я Виктор.

— Очень приятно, — улыбаюсь я.

— Как разместитесь в номере, спускайтесь в бар. Там делают отличный глинтвейн.

— Через полчасика обязательно спустимся, — окончательно очарованная его обаянием, я соглашаюсь. К тому времени Иван уже отчалит обратно в аэропорт, и я буду предоставлена сама себе.

Мужчина скользит взглядом по моим губам.

— Думаю, там мы и встретимся, — медленно кивает он. Затем ускоряет шаг и быстро скрывается в стеклянных дверях отеля.

Мы идем следом.

Холл гостиницы, будто соткан из зеркальных поверхностей. Огромная хрустальная люстра под потолком отражает сияние разноцветных огоньков, а посреди холла стоит большая голубая ель, украшенная золотистыми и красными шарами и бантами. Под елью разместились игрушечный дед Мороз и Снегурочка. Зеркальный пол под елкой усыпан искусственным снегом. В правом углу холла пылает искусственный камин. Он украшен красными и золотыми свечами.

Администратор на рецепшене – сама любезность.

— Погода испортилась. Мне очень жаль, Эрика, но самолет вашего отца вынужденно приземлился на запасном аэродроме. Дороги перекрыли до самого утра. Боюсь, раньше завтрашнего обеда он не появится. Располагайтесь в вашем номере и приятного отдыха, — улыбается нам она.

— Иван, тебе тоже придется переночевать в отеле, — озабоченно поворачиваюсь к своему телохранителю я.

— Ни за какие коврижки! — отрицательно качает головой человек-гора. — Ваши с тетушкой чемоданы доставлены к двери гостиничного номера. Я уже связывался по скайпу с твоим отцом. Он сказал, что если ты доставлена в горный отель, то я могу быть свободен.

— И как ты поедешь? Дороги замело, — хмурюсь я. — Здесь не степь, могут быть и оползни!

— Эрика, с каких пор тебя интересует моя безопасность? — в голосе Ивана сквозит усмешка.

— С тех пор, как я выяснила, что ты ненавидишь меня так же, как и я тебя.
— Я тебя ни ненавижу. Просто ты мне надоела, только и всего.

– Ладно, как знаешь. А я поднимусь в свой номер, переоденусь и пойду в бар. Очень хочется согреться горячим глинтвейном. Между прочим, будет очень странно пить глинтвейн в баре и не наблюдать твою огромную фигуру за соседним столиком.

— Приятного отдыха, Эрика.

Иван едва заметно кивает головой и быстро выходит из гостиничного холла на ночную заснеженную улицу. Там его ждет прогретый джип, на котором он надеется добраться до Сочинского аэропорта.

Я сгребаю со стойки ключи от нашего с тетушкой гостиничного номера на втором этаже и быстро поднимаюсь по ступеням.

— Эрика! — подхватывая подол своей рыжей шубы, вопит тетя Регина. — Ну, куда ты несешься на такой скорости?! Я за тобой не поспеваю!

— В бар! Хочу горячего глинтвейна! — бросаю через плечо я. На самом деле кроме глинтвейна я хочу снова увидеть зеленоглазого незнакомца.