Осколки правды - страница 13
– Как думаете, что с ней случилось? – спрашиваю у Кристиана и Картера, имея в виду незнакомку.
– Ничего хорошего, – ответил Кристиан. – Её не просто так держали, значит, она тоже для чего-то была нужна.
Да, он прав. Только для чего?
Кого заберут следующего из нас? Мне страшно, что это случится, как и с этой незнакомкой. Что мы можем увидеться в последний раз и не понять этого.
Сегодня мы почти с ними не разговариваем. Наверное, каждый из нас обдумывает своё. Мы стараемся найти выход там, где его нет.
Я вспоминаю тех, кого потеряла за столь короткое время. Слишком много смертей… И мне страшно осознавать, что их может быть ещё больше, если правительство не остановить. Если бы мне удалось снять браслет, то шансы на побег значительно увеличились, я бы смогла тут сравнять всё с землей. А так… могу лишь думать об этом.
Вновь слышны шаги.
Моё сердце замирает в груди, а затем бьется с бешеной скоростью, когда я понимаю, что скоро последует. Кажется, дрожь охватила не только сердце, но и всю меня, потому что Картер говорит:
– Нужно продержаться, Сара. Чтобы они не делали, надо держаться.
– Знаю.
– Я принесу голову Норвуда тебе на блюдечке, когда выберемся. За то, что он делал.
Я нервно усмехнулась, понимая, что он не шутит. Кажется, Кристиан тоже услышал, потому что посмотрел в его сторону.
Из-за поворота показались целых пять военных, мистер Фэстэр и доктор Райт.
Плохой знак, раз их так много.
– Что-то мы с вами немного затянули, – тут же произнес мистер Фэстэр, – из-за того, что некоторое оборудование сейчас проблематично достать, то приходится долго ждать. Но теперь, когда всё приехало, мы можем наконец-то начинать.
Мужчина улыбнулся и рукой указал в сторону Кристиана.
– Мистер Роял идет с нами, а этих двоих пока усыпить.
– Кристиан…
– Всё нормально, Сара, – постарался успокоить он меня,
Ничего не нормально! Я подошла вплотную к двери и прямо посмотрела на человека, убившего мою мать.
– Что вы собираетесь делать?! – тем временем в камеру к Кристиану зашли и попытались выпроводить его. Он дал отпор, врезав одному из военных. – Эй! Не троньте его!!! Кристиан, осторожно! – крикнула ему, когда увидела, как военный достал электрическую палку.
Кристиану удалось увернуться четыре раза прежде, чем военный попал по нему. Тело мужчины затряслось из-за разряда тока, и он упал на живот с трудом открывая глаза.
– Оставьте его! – телекинезом я попыталась выломать дверь или откинуть военных от его тела, но единственный результат, который это мне принесло – сильное головокружение.
Его утащили, а мистер Фэстэр остался с доктором одни.
– Любовь прекрасное чувство, мисс Льюис, ведь она заставляет нас совершать необдуманные поступки.
– Вам-то откуда это знать? – мой голос сорвался.
– Вы должны это спросить не только у меня, но и у него, – кивком головы он указал в сторону соседней камеры, где находится Картер.
Переведя взгляд, увидела, как Картер смотрит прямо на доктора и мистера Фэстэра. Он молчит, не шевелится, но мужчина весь напряжен, кажется, если бы он смог, то проломил бы стену и убил бы их.
– Достаточно разговоров на сегодня. Пустите газ, – сказал он кому-то, и через две секунды в наших камерах начал появляться едкий дым, точнее, усыпляющий газ.
Я закашлялась, а мои глаза начали слезиться. Прикрыла нос и рот рукой, замечая, что Картер поступил также.
Упала на колени и задержала дыхание, понимая, что голова опять кружится.