Осколки вечности. Том 4 - страница 7



Хорошенько обдумав эту догадку, Эдриан пришёл к выводу, что Грэлем Су намеренно отправил его в академию вместо себя. Так император показал звёздному дракону ситуацию во всей её неприглядности ― должно быть, рассчитывал на добровольную помощь, но не озвучил эту просьбу вслух, чтобы не потерять уважение к самому себе. Он воин. У него есть возможность решить проблему войной с царством духов, но он не хочет неоправданных жертв, которые запятнают его репутацию. Эдриан Дайлу не является подданным царства бессмертных, поэтому ответственность за его деяния не ляжет на плечи небесного императора. Если от вмешательства будет толк, лорда Дайлу наградят по заслугам, а если его противостояние фениксам принесёт только проблемы, то с бессмертных спроса никакого. Это весьма удобно для небожителей, ведь они в любом случае останутся в стороне. И записка от Игрела Яоэ тоже была частью этого грандиозного замысла, что особенно неприятно.

«Загребать жар чужими руками ― плохая стратегия, Ваше Величество. Иногда нужно замараться, чтобы возвыситься через очищение», ― со вздохом подумал Эдриан, сложил аккуратной стопкой просмотренные документы и отошёл от стола к высокому стрельчатому окну, небо за которым было затянуто тяжёлыми зимними тучами. Город за стенами академии давно покрылся толстым снежным ковром, крыши были похожи на большие белые сугробы, но газоны и клумбы на площадях и улочках магического учебного заведения вовсю пестрели яркими летними цветами, потому что ученики факультета погодной магии ежедневно оттачивали свои навыки на создании таких вот противоречий. В Шаэне сезоны меняются, а в академии всегда лето, поэтому не нужно заботиться о зимней одежде для учеников, об уборке территории от снега и о том, что непогода может помешать занятиям. Это удобно, ничего не скажешь. Жаль только, что магический ресурс используется не по назначению, но если закрыть на это глаза, как на протяжении всего своего полувекового правления делал император Су, то в целом придраться не к чему. Маги могут сделать свою жизнь комфортной, так зачем же запрещать им это?

– Адели! Постой! Давай я тебе помогу! ― донеслось с улицы, и Эдриан подошёл к окну ещё ближе, чтобы увидеть, что происходит внизу.

Его комната располагалась на третьем ярусе башни, а окнами выходила на небольшой парк, в конце которого студентами факультета целителей выращивались редкие травы для снадобий. Даже теперь среди грядок за невысокими деревьями можно было увидеть движущиеся фигуры младших учеников, хотя в честь церемонии распределения старших в академии были объявлены десятидневные каникулы. Большинство студентов уже разъехались по своим домам, чтобы хоть немного побыть с родственниками, а сироты остались и выполняли повседневную работу других. Выпускникам тоже пришлось остаться в стенах академии, но занятий не было, поэтому те, кто не пожелал тратить свободное время на подготовку к грядущим испытаниям, повсюду слонялись без дела.

На узкой аллее справа от окна Эдриана стояли двое ― воспитанница ректора Адели и четвёртый сын владыки Динтина Хуо Ян. Девушка явно возвращалась от травников, поскольку держала в руках большую корзину, наполненную сочной зеленью, а юноша преградил ей дорогу и не позволял пройти.

– Уйди! ― потребовала Адели, гневно сдвинув брови. ― Ты мне мешаешь! Эти травы нужно принести быстро, иначе они завянут и станут бесполезными.