Основные столпы религии Творца; спасение человечества: Салят (поддержка/просвещение) Намаз (молитва) - страница 13
(Нур/56)
Будучи обратившись к Нему сердцем, войдите под защиту Аллаха, держите на ногах салят [создавайте и поддерживайте учреждения поддержки с материальной и умственной стороны; учреждения для просвещения общества], и не будьте одними из тех, которые приобщают сотоварищей, которые разделили свою религию на части и разделились на сепаратистские группы. – Каждая сепаратистская группа хвастается тем, чем она обладает.
(Рум/31, 32)
И держите на ногах салят [создавайте и поддерживайте учреждения поддержки с материальной и умственной стороны; учреждения для просвещения общества] и давайте закят/налог, которую как долг перед своей верой от души дают верующие, для распространения религии Аллаха, для ее поддержания, для того чтобы держать на ногах салят! Все благое, что вы уготовите для самих себя, найдете Аллаха. Несомненно, Аллах прекрасно видит все, что вы делаете.
(Бакара/110)
Салятом является также и «Верблюд Аллаха», о котором говорится в притче о пророке салихе и народе самуд
В притче о пророке Салихе и народе Самуд, которая описана в Коране, говорится о «верблюде Аллаха» и причитающейся ему «доли воды». Здесь «верблюд» символизирует салят. Народ Самуд был уничтожен по причине не предоставления своей доли воды верблюду и за отрезание ног верблюду. То есть, этот народ не выплачивал закят для обеспечения жизнедеятельности организаций социальной помощи и поддержки, не делал пожертвований, из-за чего был уничтожен. Эти вопросы подробно описываются в Коране в сурах; Шамс/11–15, Худ/61–68, Намль/45–53, Камер/23–32, Араф/73–79, Шуара/141- 159.
Икамис-Салят [держать Салят на ногах]
Во многих аятах в Коране упоминается о «икам/держание на ногах» Салята. Все выражения повелительного и информационного характера, касающиеся «икам/держание на ногах Салята», обычно переводились, как «совершайте намаз правильно, совершайте свои намазы правильно». Выполненное нами исследование по выявлению значений слов показало, что эти переводы и это понимание – не правильные.
Выражение “Икамис-Салят” – производная из слов [икам] и [эссалят]. Значение слова Салят мы рассматривали выше. Поэтому проанализируем значение слова [икам].
Слово [икам] образованное из букв [к-в-м], является исходной формой слова кыйам, который в свою очередь является антонимом глагола «сидеть» и в словарях указано значение этой формы, как «поднять на ноги, установить, поддерживать на ногах.»
Согласно этому, значение словосочетания [икамис-салят] следующее: «брать на себя обязательства за решение проблем при реализации работ по оказанию помощи и поддержки с материальной и умственной стороны, и обеспечения постоянства в этом».
Если конкретизировать «икамис/держать на ногах салят»:
С точки зрения разума; «открытие образовательных школ, домов культуры, народных образовательных центров и обеспечение их жизнедеятельности».
С материальной стороны означает «открытие новых рабочих мест, пенсионных фондов, фондов социальной помощи и соцзащиты, помощь неимущим и сиротам, включая поддержку в создании семей для холостых и разведенных/вдовцов, решение их насущных проблем, создание учреждений для проведения этих мероприятий и обеспечения их жизнедеятельности».
Согласно этого смысла настоящего Салята, становится понятнее и приемлемой, почему же Салят является столпом религии. После того, как стали раскрыты темы Салята и Икам/держание на нагах Салята, для полной удовлетворенности всех читателей, представляем все аяты о саляте из Корана в виде подзаголовков.